Examples with "myself javascript" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
What I found the most difficult during the course was starting to familiarize myself with JavaScript coding and learning how to code through self-teaching.
Lo que más me costó durante el curso fue aprender a programar sin tener ningún conocimiento previo.
All JavaScript in the "Calculations" and "Cálculos" sections were created by myself and are original work.
Javascript: Todos los Javascripts en la seccione "cálculos" fue creado por me y es trabajo original.
Most developers coming from a classic developing environment, like myself, will not only start to see the peculiarities of working "à la JavaScript" but will also learn concepts and working methods that will clash at the beginning but will become a nice surprise later on.
A cualquier desarrollador que provenga de este entorno clásico, como yo mismo, empezará a ver no solo las peculiaridades de trabajar "a la JavaScript" sino que descubrirá conceptos que le chocarán al principio y le sorprenderán después.
I have found myself having to build a small effect of slide show in javascript and having found a simple guide and very well done I decided to report it... here she is here.
He encontrado a mí mismo tener que construir un pequeño efecto de presentación de diapositivas en el javascript y habiendo encontrado una guía simple y muy bien hecho me decidí a denunciarlo... aquí está aquí.
That started my love for technology. I built my first website myself in HTML, and I'm learning JavaScript and Python.
Así comenzó mi fascinación por la tecnología. Diseñé mi primer sitio web por mi cuenta en HTML y estoy aprendiendo JavaScript y Python.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.