Examples with "not only complementary" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Once here you can enjoy not only complementary continental breakfasts but also modern and comfortable facilities.
Una vez aquí podremos disfrutar no solo del desayuno continental incluido, sino también de habitaciones modernas y confortables.
A comparative or horizontal analysis with a view to determining ways to ensure that regional integration agreements were not only complementary, but that they reinforced the objectives of the multilateral trading system was something to which his delegation gave the highest priority.
Un análisis comparativo u horizontal, con miras a determinar modos de garantizar que los acuerdos de integración regional no fueran únicamente complementarios, sino que reforzaran los objetivos del sistema multilateral de comercio, era algo a lo que su delegación confería la máxima prioridad.
Vifra is a logistics and transports company which offers not only complementary services to enable the client to save time and money but also a great amount of flexibility when it comes to deal with unexpected situations thanks to the national and international urgent transport service.
Vifra es una empresa de logística y transporte, que además ofrece servicios complementarios que permiten ahorrar tiempo y dinero al cliente, con el valor añadido de aportar la suficiente flexibilidad como para enderezar situaciones inesperadas gracias al servicio de transporte urgente nacional e internacional.
During the project, I learned that each culture has its own operating methods and procedures and that the way of thinking of my colleagues in other countries was not only complementary to my own, but also enriched the project.
Durante el proyecto, aprendí que cada cultura posee sus propios métodos de operación y procedimiento, y la forma en que mis colegas de otros países piensan no solo complementa la mía, sino que también enriquece al proyecto.
On the other hand, it has also become clear, based on specific examples, that trade policy (including trade measures) and competition policy have not only complementary but also contradictory effects on each other.
Por otra parte, también se ha vuelto evidente, como lo prueban ejemplos concretos, que los efectos recíprocos entre la política comercial (incluidas las medidas comerciales) y la política de competencia no son sólo complementarios sino también contradictorios.
"We must look at sports and education as not only complementary but fundamental elements integrated in the training and perfection of children."
"Hay que mirar a los deportes y la educación no solo como elementos complementarios pero fundamentales integrados en la formación y el perfeccionamiento de los niños."
The CTE should clarify that fisheries was an area where removing trade distortions and achieving environment objectives was not only complementary, but co-dependent.
El CCMA debería aclarar que el sector de la pesca era un ámbito en que la supresión de las distorsiones del comercio y el logro de objetivos ambientales no sólo eran complementarios, sino también interdependientes.
We must also not ignore that the measures that will be taken within the FTAA process to stimulate freer trade and investment will be not only complementary to these efforts but will enhance them.
No debemos ignorar que todas aquellas medidas que dentro del proceso de creación del ALCA estimulen la libertad de comercio e inversión, serían no solo complementarias sino muy alentadoras.
Brochure Design points out the importance, not only complementary but also necessary, of this ad traditional media.
Diseño de brochure da cuenta de la importancia, seguramente complementaria pero igualmente necesaria, de este tradicional medio de publicidad.
Urges that the concurrent review of the security strategies of the EU and NATO should be not only complementary but also convergent, each giving due weight to the potential of the other
Insiste en que la renovación paralela de las estrategias de seguridad de la UE y de la OTAN no tengan sólo un carácter complementario, sino también convergente, de forma que cada una de ellas pondere debidamente el potencial de la otra
Jacobson: We totally agree that they are, not only complementary, but are essentially linked.
R: Nosotros estamos totalmente de acuerdo en que son, no solo complementarios, sino que están esencialmente vinculados.
For Nunez (1982), better known as Reve, his love of music is not only complementary to your painter's craft: they are the same, and so forth in their sample that opens from 19:30.
Para Núñez (1982), más conocido como Reve, su afición por la música no es solo complementaria con su oficio de pintor: son lo mismo, y así lo expone en su muestra que se abrirá a partir de las 19:30 horas.
Both myself and Mr Poignant had one major preoccupation - to make sure that our reports were not only complementary, but more importantly that they were not contradictory.
Tanto el Sr. Poignant como yo teníamos una preocupación central: que nuestros informes no sólo fueran complementarios, sino, lo que es más importante, que no fueran contradictorios.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.