We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sobre el programa
largo del programa
cargo del programa
durante el programa
The project will deploy activities aiming at creating awareness among all stakeholders of the IF process, building a national capacity, providing direct technical support, and obtaining general consensus over the programme proposed.
El proyecto desarrollará actividades encaminadas a sensibilizar a todos las partes interesadas en el proceso del MI, crear una capacidad nacional, prestar ayuda técnica directa y obtener un consenso general sobre el programa propuesto.
Indeed, the Bureau had at first little control over the programme of work, which had been dictated by the availability, or lack of availability, of documentation.
En efecto, al principio, la Mesa tuvo poco control sobre el programa de trabajo, que quedó determinado por la disponibilidad, o más bien la no disponibilidad, de los documentos.
The following table depicts the expenditure plan spread over the programme life.
En el cuadro siguiente se presenta el plan de gastos y su distribución a lo largo del programa.
A central aim of the programme is to maintain macroeconomic stability through firm control of the public finances and continued budgetary surpluses are projected over the programme period.
Objetivo central del programa es mantener la estabilidad macroeconómica a través de un firme control de las finanzas públicas, y se prevé el mantenimiento del superávit presupuestario a lo largo del programa.
India took over the programme in 2005 after it pronounced that the disease was eliminated.
India hizo cargo del programa en el año 2005 después de haber declarado que la enfermedad fue eliminada.
Capacity should be developed in Trade Points that would allow them ultimately to take over the Programme and to run it successfully once UNCTAD reduces its involvement, as agreed upon by member States in adopting the Trade Point Programme Strategy.
Debe desarrollarse su capacidad para que a la larga puedan hacerse cargo del Programa y gestionarlo eficazmente cuando la UNCTAD reduzca su participación, conforme acordaron los Estados miembros cuando aprobaron la estrategia Comercio.
The Council notes with satisfaction that the programme gives detailed information on the expected development of macroeconomic and budgetary aggregates over the programme's horizon.
El Consejo observa con satisfacción que el programa aporta información detallada sobre el desarrollo previsto de los elementos macroeconómicos y presupuestarios a lo largo del programa.
The stock of arrears should be significantly reduced over the Programme period.
The latter had little or no authority over the Programme's human and financial resources.
La autoridad de éste respecto de los recursos humanos y financieros del Programa era escasa o inexistente.
These Trade Points should collectively be in a position not only to formally take over the Programme, but also to run it for the benefit of the whole Trade Point community.
Éstos deberían estar en condiciones no sólo de hacerse cargo colectiva y oficialmente del Programa, sino también de administrarlo en beneficio de todos.
The Council further notes with satisfaction that the debt ratio is expected to fall over the Programme period, reaching 52% of GDP in 2002.
El Consejo también aprueba la reducción prevista de la proporción de deuda durante el período cubierto por el programa, para llegar al 52% del PIB en 2002.
The geographical spread and representativeness of relevant partners over the Programme Countries involved in the Alliance should be such that the Alliance has high implementation capacity in the countries covered (e.g.
El despliegue geográfico y la representatividad de los socios pertinentes en los países del programa participantes en la Alianza deben hacer que la Alianza posea una elevada capacidad de ejecución en los países cubiertos (p.
The Federation has expressed its commitment to take over the Programme from UNCTAD upon completion of the externalization strategy.
La Federación ha indicado que estará preparada para que la UNCTAD le transfiera el Programa una vez que se haya llevado a término la estrategia de externalización.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.