Vertaling van "power-based" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Thus, enforcement of rights was power-based.
Yet their efforts are annihilated as a result of diverging interests and power-based relations.
No obstante, sus esfuerzos se ven anulados por la presión de los intereses divergentes y las relaciones de fuerzas.
The religion is power-based, controlling and using it for the benefit of practitioners of the faith.
The alternative would be a power-based system - who would want to chose this option?
La alternativa sería un sistema basado en el poder: ¿quién desearía elegir esta opción?
Simple and fun to add power-based coaching to all instructor styles, freestyle classes and choreographed third-party programs with explosive results that improve revenue through retention and new-member acquisition.
Incorporar el entrenamiento basado en la potencia es simple y divertido y se puede ajustar a todos los estilos de instructor, clases de estilo libre y programas coreografiados de terceros con resultados explosivos que mejoran la retención y adquisición de nuevos miembros.
The electric motor gets energy from a controller, which regulates the amount of power-based on the driver's use of an accelerator pedal.
El motor eléctrico obtiene energía de un controlador, que regula la cantidad de electricidad, en función del uso del acelerador por parte del conductor.
We do not want to conjure up a divided world, which would not be characterized by rules-based international cooperation, but by power-based anarchy.
No deseamos construir un mundo dividido que no se caracterice por la cooperación internacional basada en normas sino por la anarquía basada en el poder.
Become familiar with the numerous benefits power-based training has to offer you and your clients
Familiarizarte con todos los beneficios que tiene para ofrecerte a ti y a tus clientes el entrenamiento basado en la energía
This is the most profound reason for the inviolability of human dignity against every attempt to evaluate the person according to utilitarian and power-based criteria.
Esta es la razón más profunda de la inviolabilidad de la dignidad humana contra toda tentación de valorar a la persona según criterios utilitaristas y de poder.
It has also contributed to job creation such as carpentry, soldering, sewing, and the use of power-based mills to transform dry cassava and grains into flour.
También ha contribuido a la creación de empleos en carpintería, soldadura, costura, y el uso de molinos impulsados por energía eléctrica para transformar la yuca seca y los cereales en harina.
This present regime, this power-based regime, some have called them reptilians, and I've got no problem at all calling them that because that's exactly what they're like - totally cold-hearted.
A los del régimen actual, este régimen basado en el poder, algunos los han llamado reptilianos y no tengo ningún problema con ello porque es exactamente como son, totalmente insensibles.
Teachers who favor a power-based management style, including the use of corporal punishment, sometimes rise to positions of authority where they set a bad example for everyone under their control and influence.
Los profesores que favorecen un estilo basado en controlar a la fuerza, incluyendo los castigos físicos, a veces llegan a cargos de autoridad desde donde imponen su mal ejemplo a todos los que están bajo su control e influencia.
The preamble emphasized the importance of the multilateral and rule-based approach, not a power-based multilateral trading system.
El preámbulo hace hincapié en la importancia del enfoque multilateral y basado en normas, y no en un sistema de comercio multilateral basado en el poder.