He visited her on a pretext, pretending he needed help with homework.
La visitó con el pretexto de que necesitaba ayuda con los deberes.
The inspector arrived on a pretext, claiming there had been a mysterious complaint.
El inspector llegó con el pretexto de que había habido una misteriosa queja.
The rest was a pretext, just to talk to you longer.
El resto, era una excusa para poder hablarle más tiempo.
They are using the small operators as a pretext to protect their interests.
Y utilizan a los pequeños operadores como excusa para proteger sus intereses.
They entered the building on a pretext, claiming they were maintenance workers.
Entraron al edificio con el pretexto de que eran trabajadores de mantenimiento.
He lingered after class on a pretext, saying he needed extra clarification.
Se quedó después de clase con el pretexto de que necesitaba aclaraciones adicionales.
The journalist contacted her on a pretext, saying he needed background information only.
El periodista la contactó con el pretexto de que solo necesitaba información de contexto.
She called him on a pretext, saying she'd lost his phone number again.
Lo llamó con el pretexto de que había perdido su número de teléfono otra vez.
He stopped by on a pretext, pretending he wanted to return a borrowed book.
Pasó por allí con el pretexto de que quería devolver un libro prestado.
She searched his office on a pretext, claiming she'd lost an important document there.
Registró su despacho con el pretexto de que había perdido allí un documento importante.
And the issue of weapons of mass destruction was a pretext.
Y la cuestión de las armas de destrucción masiva era un pretexto.
Photography continues to be a good pretext to continue this trip.
La fotografía sigue siendo un buen pretexto para continuar en este viaje.
Her essential element being colour, everything else was a pretext.
Su elemento esencial era el color, todo lo demás era un pretexto.