Some changes have also been made regarding the priority rules in connection with dismissal for scarcity of work.
También se han hecho algunos cambios respecto de las normas de prioridad en relación con el despido por escasez de trabajo.
The priority rules may differ depending on the nature of the competing claimant.
Las reglas de prelación pueden diferir en función de la categoría de acreedor concurrente.
Timing, reading the waves, and priority rules
Tiempo, conocer las olas y reglas de prioridad
Such priority rules address a number of different priority conflicts.
En esas reglas de prelación se aborda una serie de conflictos de prelación diferentes.
This section of the commentary discusses issues with respect to security rights in types of asset that require special priority rules.
En la presente sección del comentario se examinan cuestiones relativas a las garantías reales sobre tipos de bienes que requieren reglas de prelación especiales.
To limit this uncertainty, it is important that secured lending laws include clear priority rules that lead to predictable outcomes.
Para disminuir la incertidumbre, es importante que el derecho de los créditos garantizados contenga reglas de prelación claras, cuyo resultado sea previsible.
A paramount consideration of such priority rules is to avoid unnecessarily disturbing well-established principles of immovable property law.
Una de las consideraciones fundamentales de esas reglas de prelación es evitar la perturbación innecesaria de principios bien establecidos del régimen legal de la propiedad inmobiliaria.
Then, under typically intellectual property law priority rules, a secured creditor takes subject to these authorized licences.
Luego, en virtud de las reglas de prelación que habitualmente prevé la legislación sobre propiedad intelectual, un acreedor garantizado adquirirá los derechos sujetos a esas licencias autorizadas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.