We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa, que consta
The program, consisting of climbing and brand head offices is supplemented by a diversity of functions - from leisure and entertainment to health and wellness.
El programa, que consta de oficinas de escalada y de la cabeza de la marca se completa con una diversidad de funciones - desde el ocio y el entretenimiento a la salud y el bienestar.
This was the decision-making board of the program, consisting of parents, the Head Start director, and community representatives.
Esta era la junta para la toma de decisiones del programa, que consta de los padres, el director de Head Start y representantes de la comunidad.
This program, consisting of eight projects, is based on the following principles
El Programa, integrado por ocho proyectos, está basado en los siguientes principios
The resulting program, consisting of the algorithm and associated learned parameters, is called a trained model.
El programa resultante, compuesto por el algoritmo y los parámetros aprendidos asociados, se llama un modelo entrenado.
An optimal policy implements an optimal multimodal control program, consisting in a sequence of control modes.
Una política óptima implementa un programa de control multimodal óptimo, el cual consiste en un encadenamiento de modos de control.
The required program, consisting of administrative applications support entrepreneurs, organized with greater programmatic rationality and economy circulations, ensuring the required flexibility.
El programa requerido, consistente en usos administrativos de apoyo a los emprendedores, se organiza con la mayor racionalidad programática y economía de circulaciones, garantizando la flexibilidad requerida.
The program, consisting of 15 major international feature films, will refer, in chronological order, to the most significant world events.
El programa, que se compone de 15 títulos de importantes largometrajes internacionales, hará referencia, en orden cronológico, a los acontecimientos mundiales más significativos.
Work on the machine began in 1947, and on 21 June 1948 the computer successfully ran its first program, consisting of 17 instructions written to find the highest proper factor of 218 (262,144) by trying every integer from 218 - 1 downwards.
El trabajo en la máquina empezó en 1947 y el 21 de junio de 1948, la computadora ejecutó su primer programa exitosamente, consistiendo de 17 instrucciones escritas que tenían como objetivo encontrar el divisor mayor de 218 (262,144).
Methods Twelve general surgery residents carried out a training program, consisting of a theoretical session (one hour) and a hands-on session on simulator (7 h) and on animal model (13 h).
Métodos Doce residentes de cirugía general realizaron un programa formativo, consistente en una sesión teórica (una hora) y una sesión práctica en simulador (7 h) y modelo animal (13 h).
You can easily spend the better part of a day watching a full program, consisting of two Noh performances, with a kyogen (comedic Noh) interspersed between.
The AutoCook has specially developed multi-step program, consisting of several (cooking) phases to achieve even better results.
AutoCook tiene un desarrollo paso a paso especialmente diseñado que consta de varias fases (de cocción) para obtener incluso mejores resultados.
The course was also part of the Serbian development program, consisting of opening fencing clubs in new cities in Serbia.
El curso también formó parte del programa de desarrollo serbio, que consiste en la apertura de clubes de esgrima en nuevas ciudades de Serbia.
The Navigator is an integrated service program, consisting of different tools as well as information and consultation modules.
El navegador es un completo programa de servicio que consta de varias herramientas y módulos de información y asesoramiento. Online-Tool
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.