Examples with "program expressing" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Note that this number will be negative, this is simply the program expressing it as a payment (or expense).
Toma nota de que este número será negativo ya que esta es la forma del programa de expresarlo como un pago (o gasto).
The first task entails uniting the movement around a common program expressing the political unity of the great majority in the movement-simple-sounding in the abstract, but generally very complex in practice.
La primera tarea implica unir el movimiento sobre un programa común que expresa la unidad política de la gran mayoría en el movimiento. Parece que esto suena sencillo en abstracto, pero en general es muy compleja en la práctica.
The bas-reliefs carry an iconographic program expressing the history and power of the Fon people.
Computer's programs expressing the algorithm of the method were developed and tested with synthetic data, providing the interval velocities and reflector's depths with errors considered acceptable. Tipo de documento
Se desarrollaron programas de computador que expresan el algoritmo del método y, posteriormente, se probaron con datos sintéticos, suministrando velocidades de intervalo y profundidades de los reflectores con errores considerados aceptables., Artículo - Article
Political parties perform an essential role in a democracy, representing voters' interests, developing political programs, and expressing the will of the citizens in the political system.
Los partidos políticos desempeñan un papel esencial en un sistema democrático, dado que son ellos los que representan los intereses de los votantes, desarrollan sus programas políticos y expresan la voluntad de los ciudadanos en el sistema político.
The broadcast of the video was criticized by the Partido Solidario deputy Carlos Heller who was a guest on the program that day, expressing his objection to the publication of anonymous films.
La difusión fue cuestionada por el diputado del Partido Solidario, Carlos Heller, invitado en el programa que expresó su rechazo a la difusión de filmaciones anónimas.
Artistic programs: Expressing yourself through drawing, painting, clay or photography, for example, can be beneficial and provide you wonderful opportunities for self-expression.
Programas artísticos: La posibilidad de expresarse mediante obras de cerámica, pintura o fotografía, por ejemplo, puede hacerle muy bien y permitirle la proyección de su personalidad.
The United Nations Environment Program is expressing "grave concern" over a massive oil spill off the Lebanese coast in the Mediterranean Sea.
El Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente expresa su "grave preocupación" por el masivo derrame de petróleo en la costa libanesa en el Mar Mediterráneo.
On May 22, the governor sent a letter to Tania Tinoco, director of Vision 360 TV program, expressing their outrage on behalf of the entire province and city because of the report broadcast on May 18.
El pasado 22 de mayo la gobernadora Cabezas envió una carta a Tania Tinoco, directora del programa, expresando su malestar, a nombre de toda la provincia y su ciudad, por el reportaje emitido el 18 de mayo.
Thank you for expressing interest in our programs in Central America.
Gracias por su interés en nuestro programa Centroamericano.
It is a giant step from expressing some self criticism to having an alternative program.
De expresar alguna autocrítica a tener un programa alternativo hay un gran paso.
Expressing conditions and including decisions in your program is a powerful
Expresar las condiciones e incluirlas en las decisiones de tus programas es una
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.