Examples with "program had started" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This program had started as far back as 1961, with the implicit purpose of boosting employment by attracting foreign investors to the region.
Este programa había comenzado ya en 1961, con el propósito implícito de impulsar el empleo al atraer inversores extranjeros a la región.
It had only been a year since the program had started all over Europe and since then many young people have chosen Porto to have a more complete academic journey and an unforgettable life experience.
Había pasado un año desde que el programa arrancara en toda Europa y, desde entonces, fueron muchos los jóvenes que escogieron Oporto para tener un recorrido académico más completo y una experiencia de vida inolvidable.
The news program had started off with a long segment about the murder, the latest developments in the investigation, the payments Dahlstrom had received under the table, and the witness who had seen Dahlstrom with an unidentified man down at the harbor.
El informativo comenzó con un resumen pormenorizado del asesinato, los últimos detalles acerca de la investigación, los trabajos clandestinos de Dahlström y el testigo que había visto a Dahlström en el puerto hablando con un desconocido.
The Tourism Security Program had started as a pilot project in 2005, supporting nine member States in the Caribbean in preparation for the 2007 Cricket World Cup.
El Programa de Seguridad en Turismo había comenzado como proyecto piloto en 2005, cuando prestó apoyo a nueve Estados miembros del Caribe como parte de los preparativos de la Copa Mundial de Cricket de 2007.
Andere resultaten
Now, keep in mind - federal farm programs had started 50 years before - in response to market failure.
Pero tened en cuenta que los programas agrícolas federales habían empezado 50 años antes en respuesta a los fallos del mercado.
I used to go there for all of my beads when our jewelry program had just started.
Iba allá a comprar todas mis cuentas cuando nuestro programa de joyería recién había empezado.
Although it is true that in the meantime different educational programs had been started, many objective and subjective elements hampered their success.
Si bien es cierto que desde entonces se han puesto en marcha diferentes programas educativos, han sido numerosos los elementos objetivos y subjetivos que han entorpecido su éxito.
That meant putting the brakes on all of the good intentions in our economic and social program, which had started with a magnificent literacy campaign applauded the world over.
Eso significó que todas las buenas intenciones de nuestro programa económico y social -que había comenzado con una magnífica campaña de alfabetización, aplaudida en el mundo entero-, se vieran frenadas.
The report added that to guarantee full exercise of the right of every person to education, a reform of study programs had been started.
Añadió que para garantizar que se ejerza plenamente el derecho de toda persona a la educación, se ha emprendido una reforma de los programas de estudio.
After the end of the First World War, several navies continued and expanded naval construction programs that they had started during the conflict.
Después del final de la Primera guerra mundial, la mayoría de los países continuaron y expandieron los programas de construcción naval iniciados durante el conflicto.
Hundreds of families were reunited; however, this order did not contemplate the pilot program that had started a year earlier and had already separated just over a thousand families.
Cientos de familias se reencontraron, sin embargo dicha orden no contempló el programa piloto que había iniciado un año antes que ya había separado a poco más de mil familias.
These campaigns are progressively expanding in conjunction with the target populations in those communities in which the programs had already been started and in the rest of the autonomous communities in which they had not yet begun.
Se están ampliando progresivamente estas campañas al conjunto de la población diana en aquellas comunidades en que ya se habían iniciado y en el resto de comunidades autónomas que aún no habían comenzado esta actividad.
He repeated what President Flores had said days earlier: that the government had no money and that, properly speaking, the reconstruction program had not yet started, except for the schools reconstructed by the FHIS at the cost of abandoning other programs.
Repitió lo que días antes había dicho el Presidente Flores: que el gobierno no tiene dinero y que la reconstrucción propiamente dicha todavía no ha comenzado, excepto en el caso de las escuelas reconstruidas por el FHIS a costa de abandonar otros programas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.