Examples with "program is achieved" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Launching the program is achieved in minutes by following a simple online setup.
El lanzamiento del programa se logra en minutos al seguir una sencilla instalación en línea.
Participation in the program is achieved through the use of cooperative agreements with private sector partners.
La participación en el programa se lleva a cabo mediante acuerdos de cooperación con entidades del sector privado.
Fiscal consolidation under the program is achieved by maintaining total spending while significantly increasing public revenues.
Bajo este programa, la consolidación fiscal se alcanzará mediante la estabilización del gasto total mientras se amplía de manera significativa el ingreso público.
A modern image associated to the new museographic program is achieved by installing five "functional boxes", which are prefabricated and detached from the original building, working as pieces of furniture or sculptural elements.
Una imagen moderna asociada al nuevo programa museográfico se logra mediante la instalación de cinco "cajas funcionales", que son prefabricadas y separadas del edificio original, que funcionan como muebles o elementos escultóricos.
In this way a flexible and adaptable project to the needs of the program is achieved, a prefabricated project that seeks to minimize the impact on the site, proposing a permeable structure that seeks to integrate into the plaza.
Se consigue de este modo un proyecto flexible y adaptable a las necesidades del programa, un proyecto prefabricado que busca minimizar el impacto en el lugar, proponiendo una estructura permeable que busca integrarse en la plaza.
The Colombian Government and the U.S. Government will work together periodically to evaluate utilization of the program and the level of funding to ensure that the objective of effectively protecting all those covered by the program is achieved.
Los Gobiernos de Colombia y de Estados Unidos trabajarán conjuntamente para evaluar periódicamente el manejo del programa y el nivel de financiación, con el fin de asegurar que se logre el objetivo de proteger eficazmente a todos los beneficiarios del programa.
Andere resultaten
With these programs is achieved give an economic boost to local farmers and fresh and healthy food are obtained for needy families.
Con estos programas se consigue dar un impulso económico a los agricultores locales y se obtienen alimentos frescos y saludables para las familias necesitadas.
The planning and management of the labels in a variety of programs is achieved via a personal computer with a simple software that can "draw" both fixed and variable fields, as well as create bar codes.
La programación y la gestión de las etiquetas en los programas más varios se realiza mediante un ordenador con un software muy sencillo capaz de "dibujar" tanto los campos fijos como los variables, además de encargarse del código de barras.
This Program mission is achieved through the following Institutional Goals (IG)
Esta misión es alcanzada a través de las siguientes metas
Program delivery is achieved through television and radio programs, magazine articles, posters, other print pieces, mall displays, and community forums.
El programa se ejecuta mediante programas de televisión y radio, artículos en revistas, carteles, otras piezas impresas, carteleras en centros comerciales y foros de la comunidad.
Thanks to this program, it is achieved to make in front of several aspects|looks of the population, since the money that is returned of the microcredits is destined to improving the local school.
Gracias a este programa, se consigue hacer enfrente de diversos aspectos de la población, ya que el dinero que se devuelve de los microcréditos se destina a mejorar la escuela local.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.