I think we should take the entire program off-line, all the virt modules, until I can fix the problem.
Creo que deberíamos apagar el programa entero, todos los módulos virtuales, hasta que podamos arreglar el problema.
This type of software uses a CAD model to generate efficient probe paths and allows for the generation of as much as 90% of a measurement program off-line before even taking the portable measurement device to the part.
Este tipo de software usa un modelo CAD para generar rutas de palpado eficientes y permitir la creación de casi el 90% de un programa de medición off-line incluso antes de llevar el equipo de medición a la pieza.
I think we should take the entire program off-line, all the virt modules, until I can fix the problem.
Creo que deberíamos poner todo el programa fuera de línea, Todos los módulos virtuales, hasta que pueda solucionar el problema.
The aliens took my program off-line as soon as they boarded the Flyer.
Los alienígenas apagaron mi programa tan pronto como subieron al Volador.
Computer, take Medical Consultant Program off-line.
Computadora, desconecte el programa del Doctor Moset.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.