Examples with "program you prefer use" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Design your book with the program you prefer use and upload the spread files.
The actual translation can be done using the Emacs' PO mode or Lokalize (KDE based) or Gtranslator (GNOME based), or whichever program you prefer to use them.
La traducción en sí misma se puede hacer con el modo PO de Emacs, Lokalize (basado en KDE), Gtranslator (basado en GNOME), o cualquier programa que prefiera.
Scroll through the list of programs that you prefer to use and click on Set this Program as Default option
If you double-click a file in Windows and it opens in the wrong software program, follow these steps to choose the program you would prefer to use.
Si hace doble clic en un archivo en Windows y se abre con un programa de software incorrecto, siga estos pasos para elegir el programa que desea usar.
Please note: If you have a burn program installed that you prefer to use, select Export Project as Audio File in Step 1.
Nota: Si tiene un programa de grabación instalado que prefiere usar, seleccione Exportar proyecto como archivo de audio (mp3, wav, etc..... en el paso 1.
Some programs like Chromium prefer to use the settings stored by gnome.
Pencil, paper, or any digital drawing program you prefer.
Lápices, papel o cualquier programa digital de diseño que prefieras.
Fill out the form, or if you prefer use another contact channel below.
Rellene el formulario, o si prefiere utilizar otro canal de contacto abajo.
And if you prefer use a cooking torch to burn a ball merengue.
Y si lo preferimos usamos un soplete para quemar un poquito la bola de merengue.
If you prefer use the form below to send, or our availability search.
Si lo preferieres utiliza el enviar el siguiente formulario, o nuestro buscador de disponibilidad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.