Examples with "programme correctly" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You don't need any kind of prior knowledge to use the programme correctly.
No será necesario ningún tipo de conocimiento previo para poder hacer un correcto uso del programa.
The programme correctly stresses as key priorities: to ensure a sustainable growth environment, to reduce inflation and to bring down the government deficit and debt ratios to sustainable levels.
El programa resalta acertadamente como prioridades clave las de garantizar un entorno de crecimiento sostenible, reducir la inflación y hacer caer el déficit público y las tasas de endeudamiento a niveles sostenibles.
Consequently, it is of the utmost importance that not only the members of the diplomatic community but also the police officers and traffic enforcement agents of the City apply the Programme correctly.
Esto hace que sea de la máxima importancia que no sólo los miembros de la comunidad diplomática sino también los agentes de policía y los agentes encargados de hacer cumplir las normas de tránsito de la Ciudad apliquen correctamente el Programa.
INTERREG: Are less-developed countries in a position to implement the programme correctly?
INTERREG: Están los países menos desarrollados en condiciones de aplicar el programa adecuadamente?
The Police Department will develop appropriate directives to ensure that all police officers and traffic enforcement agents administer the Parking Programme correctly and courteously.
El Departamento de Policía formulará las directrices apropiadas para que todos los agentes de policía y de tránsito administren el Programa de Estacionamiento con corrección y cortesía.
EUROPA - Press Releases - INTERREG: Are less-developed countries in a position to implement the programme correctly?
EUROPA - Press Releases - INTERREG: Están los países menos desarrollados en condiciones de aplicar el programa adecuadamente?
give careful thought to preparing the ground for the less-developed countries to implement the programme correctly. This would have a direct impact on the efficiency and effectiveness of the programme
realizar cuanto antes una atenta reflexión, a fin de permitir la preparación de los países menos desarrollados para una correcta aplicación del programa, lo que tendría efectos directos en la eficiencia y la eficacia de éste
The programme correctly stresses as key priorities: to ensure a sustainable growth environment, to reduce inflation and to bring down the government deficit and debt ratios to sustainable levels.
El programa resalta acertadamente como prioridades clave las de garantizar un entorno de crecimiento sostenible, reducir la inflación y hacer caer el déficit público y las tasas de endeudamiento a niveles sostenibles.
Andere resultaten
Check the programme dial is correctly aligned with the programme.
Compruebe que el indicador de programa esté correctamente alineado con el programa.
The last official release said the infection was controlled and pathology and pharmacy programmes are working correctly.
El último comunicado oficial asegura que la infección estaría controlada y programas de patología y farmacia ya funcionarían correctamente.
Thank all the cooperators, suppliers and workers for their good work; they have made the programme function correctly.
Agradece también el buen trabajo realizado a todos los colaboradores, proveedores y trabajadores que han hecho posible el correcto desarrollo del programa.
A Steering Committee is in charge of monitoring and coordination to ensure that this actions programme is carried out correctly.
Un Comité de pilotaje se encarga de seguir y coordinar estos programas de acciones para que se lleven a cabo correctamente.
The indicator analysis of the ongoing programme suggests the programme is being implemented correctly in our community.
El análisis de los indicadores muestra que el programa se está implantando de forma adecuada.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.