Examples with "programme emphasized" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Above all, the Programme emphasized the need to provide the resources required to meet those goals.
Ante todo, el Programa recalcaba la necesidad de proporcionar los recursos requeridos para cumplir esas metas.
The programme emphasized the re-establishment of macroeconomic balances in order to create conditions for sustained growth and a climate favourable to private investment.
En el programa se subraya el restablecimiento de los balances macroeconómicos para preparar las condiciones de crecimiento sostenido y un clima propicio a la inversión privada.
That programme emphasized the importance of non-formal education and targeted areas with high poverty rates and low rates of educational supply and demand.
Dicho programa subraya la importancia de la educación no académica y se centra en zonas con elevados índices de pobreza y bajas tasas de oferta y demanda educativa.
The early childhood education and development programme emphasized the goals of increasing attendance and learning outcomes.
Los programas de educación y desarrollo del niño en la primera infancia se han centrado en los objetivos de aumentar la escolarización y los resultados del aprendizaje.
The third country programme emphasized the promotion of human rights, including indigenous rights.
En el tercer programa del país se destacó la promoción de los derechos humanos, incluidos los derechos de los pueblos indígenas.
The training programme emphasized the training or retraining of staff in new skills and the upgrading of existing skills, particularly in the areas of management, supervision and computer applications.
El programa de capacitación hace hincapié en la formación o reeducación profesional del personal o en la actualización de sus conocimientos técnicos, sobre todo en los sectores de la gestión, la supervisión y las aplicaciones informáticas.
The programme emphasized the participation of the refugee families and often engaged contractors and labourers from the refugee camps where shelters were to be upgraded.
En el programa se hizo hincapié en la participación de las familias de refugiados y a menudo se contó con la participación de contratistas y jornaleros provenientes de los campamentos de refugiados en los que había albergues que se debían reparar.
That programme emphasized measures to promote female literacy and the education of girls in rural areas, as well as to reduce maternal mortality rates and integrate women in development.
Este programa hace hincapié en medidas de promoción de la alfabetización de las mujeres y la educación de las niñas en las zonas rurales, así como en la reducción de las tasas de mortalidad materna y la integración de la mujer en el desarrollo.
A 2006-2008 programme emphasized orientation, education and tutoring, and the qualification initiative for women launched early in 2001 sought to increase the numbers of women in the fields of research and technology.
Hay un programa para el bienio 2006-2008 que hace hincapié en la orientación, educación y tutoría, mientras que la iniciativa de cualificación para las mujeres lanzada a principios de 2001 busca aumentar el número de mujeres en los ámbitos de la investigación y la tecnología.
While the fifth intercountry programme emphasized TCDC, the experience clearly indicates that further action is required to improve its quality.
Si bien en el quinto programa multinacional se ha hecho hincapié en la cooperación técnica entre países en desarrollo, la experiencia demuestra claramente que se requieren nuevas medidas para mejorar su calidad.
The Programme emphasized the role of the sector in the social and economic development process and demanded an end to the State monopoly that had existed thereto.
En el Programa, se puso énfasis en el papel que desempeñaría este sector en el proceso de desarrollo social y económico y se exigió que se pusiera fin al monopolio estatal existente.
The programme emphasized the participation of private enterprise in the development of the industry; government involvement was limited to the provision of basic infrastructure and production-support services.
El programa insistía en la participación de la empresa privada en el desarrollo de la industria; la intervención del Gobierno se limitaba al suministro de servicios de infraestructura básica y de apoyo a la producción.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.