Download for Windows Premium
Publiciteit
programme linked
programa vinculado
A programme linked with reality.
Un programa vinculado con la realidad.
The first floor contains the programme linked to the Foundation's activities, an auditorium for conferences and presentations with seating capacity for 88 people, while the second floor is intended for the offices of the Foundation.
La planta primera contiene el programa vinculado a las actividades de la Fundación, un auditorio para conferencias y presentaciones con capacidad para 88 personas mientras que la planta segunda se destina a oficinas de la fundación.
123 | Indian Ocean | Regional plant protection programme | | Programme linked to the export of fruit and vegetables to the EU market | 4,850,000 | COM
123 | Océano Índico | Programa regional de protección de vegetales | | Programa vinculado a la exportación de frutas y verduras y hortalizas al mercado de la UE | 4.850.000 | COM
Paraguay proposed a regional programme linked to global efforts on climate change, ozone-depleting substances and persistent organic pollutants.
Paraguay propuso un programa regional ligado a los esfuerzos globales sobre el cambio climático, las sustancias que dañan la capa de ozono y los contaminantes orgánicos persistentes.
It is a programme linked with the working hours of each machine, which notifies about the maintenance tasks to be carried out.
Está ligado a las horas de funcionamiento de cada máquina y avisa de las acciones que se deben realizar.
Further measures to strengthen financial market regulation and supervision are expected in line with the economic programme linked to the international financial assistance.
Están previstas otras medidas para reforzar la reglamentación y supervisión de los mercados financieros, en consonancia con el programa económico ligado a la ayuda financiera internacional.
Therefore in order to gather the mass of the working class, a bold programme linked with the slogan of "down with the regime" is necessary.
Por lo tanto, con el objetivo de unir a las masas de la clase obrera, es necesario un programa audaz con la consigna "abajo el régimen".
In general, weapons storage and disposal conducted by peacekeeping missions occurs within the framework of a disarmament, demobilization and reintegration programme linked to the implementation of a peace process.
En general, las actividades de almacenamiento y eliminación de armas que realizan las misiones de mantenimiento de la paz se llevan a cabo en el marco de un programa de desarme, desmovilización y reintegración cuando hay en marcha un proceso de paz.
There are risks accompanying the budgetary targets of the programme linked to the macroeconomic scenario appearing optimistic in 2012-2014 and the planned consolidation effort in 2013, party relying on not fully specified measures.
Existen riesgos para los objetivos presupuestarios del programa relacionados con el escenario macroeconómico aparentemente optimista en 2012-2014, y con el esfuerzo de saneamiento previsto en 2013, basado parcialmente en medidas que no están totalmente especificadas.
It brought together more than 200 professionals with different expertise and experience (scientists, managers of biotech companies, and investors) who participated in an interactive programme linked to five principal topics
La conferencia reunió a más de 200 profesionales, expertos en diversos temas, (científicos, directores de empresas del sector de la biotecnología e inversores) en torno a un programa en el que se incluían los cinco temas principales siguientes
It wants an EU space programme linked to the security and defence policy but at the same time says that the space policy should not contribute to the militarisation and weaponisation of space.
Por una parte, quiere un programa espacial comunitario vinculado a la política de seguridad y defensa, mientras que por otra preconiza que la política espacial no debe contribuir a la militarización e instalación de armamento en el espacio.
The AGOA programme linked together all elements of development, and had helped the countries that truly required this kind of assistance to be able to increase their trade.
El programa AGOA une todos los elementos de desarrollo y ha ayudado a los países que realmente necesitan ese tipo de asistencia para poder aumentar su comercio.
In parallel to the exhibitions, during the next months Tabakalera will host a public programme linked to both projects, which will begin during the opening weekend.
En paralelo a las exposiciones, durante los próximos meses se celebrará un programa público vinculado a los dos proyectos, que dará inicio durante el fin de semana de apertura de las mismas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme linked in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 37. Exact: 37. Verstreken tijd: 48 ms.