Short-term measures, judged necessary for the beginning of the 1988-1989 school year, were introduced in the programme mentioned above; a commission to monitor the implementation of these measures was proposed.
Se han introducido en el programa mencionado medidas a corto plazo que resultaban necesarias a la iniciación del año 1988-1989; se ha propuesto una comisión de seguimiento de la aplicación de estas medidas.
The benefits paid out under the programme mentioned by Ms. Bras Gomes in effect guaranteed a minimum monthly income for the elderly after the age of 65 years.
Las prestaciones desembolsadas a título del programa mencionado por la Sra. Bras Gomes permiten de hecho garantizar una renta mensual mínima a las personas de edad, a partir de los 65 años.
Within this airport zone, SOWAER undertakes to conduct an investment programme (hereinafter 'investment programme'), as detailed in the SOWAER/BSCA agreement, that is identical to the programme mentioned in recital 40 above.
En dicha zona aeroportuaria, SOWAER se compromete a realizar un programa de inversiones (en lo sucesivo, el «programa de inversiones») que se detalla en el convenio SOWAER/BSCA y es idéntico al programa mencionado en el considerando 40 anterior.
I therefore welcome the European Commission's proposal to review the procedures for the allocation of money according to the programme mentioned, taking into account the promotion of energy efficiency.
Por lo tanto, acojo favorablemente la propuesta de la Comisión Europea de revisar los procedimientos para la asignación de fondos de conformidad con el programa mencionado, teniendo en cuenta el fomento de la eficiencia energética.
The programme mentioned by the United States is a rebate of indirect taxes that benefits exports of turnkey plants.
El programa mencionado por los Estados Unidos es un reintegro de impuestos indirectos que beneficia a las exportaciones de plantas llave en mano.
Invites Annex II Parties to contribute financially to the programme mentioned in paragraph 11 above
Invita a las Partes del anexo II a que contribuyan económicamente al programa mencionado en el párrafo 11 supra
The programme mentioned by the United States of America is not operated in the same manner as the former pledging scheme.
El programa mencionado por los Estados Unidos de América no funciona de la misma manera que el plan de garantías anterior.
A. The programme mentioned by the US does not exist in Japan.
Respuesta El programa mencionado por los Estados Unidos no existe en el Japón. Pregunta
Apart from the programme mentioned above, these include the research programme "Learning for the Knowledge Society", "Task-based Learning and Teaching" and "Being Able to Explain".
Además del programa mencionado anteriormente, estos incluyen el programa de investigación "Aprendizaje para la Sociedad del Conocimiento", "basados en tareas de aprendizaje y enseñanza" y "Ser capaz de explicar".
The sponsorship programme mentioned earlier is a community-based support programme.
This programme is identical to the programme mentioned in recital 41.
Este programa es idéntico al mencionado en el considerando 41.
The mutual recognition programme mentioned that certain aspects of mutual recognition had not yet been addressed in an international context and in particular those concerning pre-trial orders.
El Programa de reconocimiento mutuo mencionaba que determinados aspectos del reconocimiento mutuo todavía no se habían abordado a nivel internacional y, en particular, los referentes a las medidas cautelares.
The delegation should provide information on women living in conflict areas with regard to the integrated security and development programme mentioned in the reports and in the response to the list of issues - the special package programme.
La delegación debe proporcionar información sobre la mujer que vive en zonas de conflicto con respecto al programa integrado de seguridad y desarrollo mencionado en los informes y en la respuesta a la lista de cuestiones.