As regards the inclusion in the programme of projects concerning cooperation on assistance to victims of crime, it seems right that they should take their place alongside support for judicial and police cooperation.
En lo relativo a la ansiada inclusión en el programa de proyectos de asistencia a víctimas de actividades delictivas, parece justo que la cooperación en ese ámbito figure junto a la cooperación policial y judicial.
This is the first in a programme of projects under the banner of the royal initiative to combat AIDS, and it needs and deserves the support of all who would help us in the struggle.
Éste es el primero de un programa de proyectos bajo el estandarte de la iniciativa real para combatir el SIDA, y merece y necesita el apoyo de todos los que nos quieran ayudar en esta lucha.
Such proposals include the elaboration of a project or programme of projects detailed in scope, time and cost so that any experienced team of DBAs is able to execute it.
Tales propuestas se materializan en la elaboración de un proyecto o programa de proyectos detallados en alcance, tiempo y cueste para que cualquier equipo experimentado de DBAs pueda ejecutarlo.
Support for the penitentiary system was foreseen in the programme of projects to be conducted together with OSCE-Ashkabad in 2009.
El programa de proyectos que se ejecutarían en 2009 en cooperación con la OSCE-Ashkabad preveía el apoyo al sistema penitenciario.
The Commission has already included the GALILEO programme amongst the programme of projects identified in the European initiative for growth15 (Quick-start Programme), which has been endorsed by the Council.
La Comisión ya ha incluido al programa GALILEO en el programa de proyectos de lanzamiento rápido («Quick Start Programme») presentado en el marco de la iniciativa en favor del crecimiento15, que fue avalada por el Consejo.
During June 2013, Neurosurgery, Education and Development Foundation (NED) has kept its programme of projects in East Africa.
Durante este mes de Junio 2013, la Fundación Neurocirugía, Educación y Desarrollo (NED) ha continuado con su programa de proyectos en África del Este.
The new programme of projects was drawn up under the guidance of Research Commissioner Philippe Busquin and newly appointed Research Director-General Barry McSweeney.
El nuevo programa de proyectos se preparó bajo la orientación del Comisario de Investigación, Philippe Busquin, y el recién nombrado Director General de Investigación, Barry McSweeney.
It is now time to translate those aspirations into a concrete programme of projects and plans.
Ha llegado el momento de que esas aspiraciones se traduzcan en un programa concreto de proyectos y planes.
Approval of a work programme of projects
Working with so many European countries has been a huge learning curve, and ultimately enabled us to better understand and deal with any issues in setting up this second programme of projects.'
La colaboración con tantos países europeos ha supuesto que el ritmo de aprendizaje fuese exponencial, circunstancia que nos ha permitido comprender y solucionar todo tipo de problemas surgidos en los proyectos de esta segunda edición del programa.
In a related sphere, the Committee would hope to see the inclusion in the programme of projects of pre-vocational training, preparing socially excluded individuals for the training necessary to enter the labour market.
En un ámbito concomitante, el Comité desearía que se incluyeran en el Programa proyectos de formación preprofesional, preparando así a las personas socialmente excluidas a la formación necesaria para entrar en el mercado de trabajo.
In turn, DG VII circulates the programme of projects proposed by the Member States for assistance from their budget line each year to all Commission departments concerned for comment.
La DG VII, a su vez, distribuye cada año a todos los servicios interesados de la Comisión, para que le den su opinión, el programa de los proyectos propuestos por los Estados miembros para recibir ayuda de su línea presupuestaria.
The Sub-Secretary of Telecommunications, on the basis of specific requests, would be elaborating a yearly programme of projects eligible for subsidies.
La Subsecretaría de Telecomunicaciones elaboraría, sobre la base de solicitudes específicas, un programa anual de proyectos susceptibles de acogerse a las subvenciones.