It has an extensive publication programme on technical manuals and statistical information.
Tiene un extenso programa de publicación de manuales técnicos e información estadística.
It had also carried out a programme on equality of opportunity in employment.
También ha ejecutado un programa de igualdad de oportunidades en materia de empleo.
Each year the programme on employment and social protection was revised.
Cada año se modifica el programa sobre el empleo y la protección social.
The programme on child labour has evoked a wide public response.
El programa sobre trabajo infantil ha suscitado una amplia respuesta del público.
The impact of the programme on trade is expected to be minimal.
Se calcula que el efecto de este programa en el comercio será mínimo.
You can consult the programme on the board in the school.
Podrás consultar el programa en el tablón de la escuela.
To prepare a programme on a scientific problem demands certain qualities.
Elaborar un programa sobre un problema científico exige ciertas cualidades.
One example of this is its programme on indigenous health.
Un ejemplo de ello es su programa sobre salud indígena.
Hence, the work programme on electronic commerce was still useful and necessary.
Por eso es todavía útil y necesario el programa sobre el comercio electrónico.
A programme on observance of human rights had also been introduced.
También se ha establecido un programa sobre la observancia de los derechos humanos.
This time, they did the programme on softball.
Esta vez, ellos hicieron el programa sobre el softbol.
Clinigen will also oversee the programme on an ongoing basis.
Clinigen también supervisará el programa de manera continua.
Distant-learning programme on the case-mix system for developing countries.
Programa de aprendizaje a distancia del sistema de casuística para países en desarrollo.