We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
escenario del programa
If the economic slowdown proves to be more severe and/or protracted than in the programme scenario, this would also lead to less favourable public finances.
Los resultados en materia de hacienda pública también serían menos favorables si la ralentización económica resultase más aguda o prolongada que lo previsto en el escenario del programa.
In particular, the programme scenario for 2012 and 2013 is very close to the Commission's 2012 spring forecast.
En particular, el escenario del programa para 2012 y 2013 se acerca mucho a las previsiones de primavera de 2012 de la Comisión.
The difference with the programme scenario lies in different assumptions on policies and discretionary measures in 2015.
La diferencia con el escenario del Programa radica en las distintas hipótesis sobre políticas y medidas discrecionales en 2015.
Government programme scenario, selected economic indicators 2000-02
This is in line with the programme scenario built on a no-policy change assumption and given that the government has not yet announced any major medium term consolidation measures.
Dicha evolución se ajusta al escenario del programa basado en una hipótesis de mantenimiento de la política económica, hipótesis que parece realista teniendo en cuenta que el Gobierno todavía no ha anunciado medidas de saneamiento a medio plazo de cierta envergadura.
Moreover, the Division had executed a mock business continuity programme scenario, in which all staff had worked remotely using the secondary site.
Además, la División había hecho una prueba del programa de continuidad de las operaciones, en la que todo el personal había trabajado a distancia utilizando el centro secundario.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.