We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa que podría
programa que pudiera
programa que pueda
programa que podía
I think we now have an effective programme that could start as soon as we have adopted it.
Creo que actualmente contamos con un programa que podría aplicarse en cuanto lo hayamos aprobado.
The following suggestions form the basis of a programme that could be the starting point for a life of expanding usefulness for any individual of goodwill
Las siguientes sugerencias forman la base de un programa que podría ser el punto de partida para una vida de dilatada utilidad para cualquier individuo de buena voluntad
He sought to create a programme that could be enjoyed by young and old.
Él trató de crear un programa que pudiera ser disfrutado tanto por jóvenes como por mayores.
The major established forces within the working class, however, had no programme that could give leadership to these new movements in their struggles against capitalism.
Las principales fuerzas establecidas dentro de la clase obrera, sin embargo, no tenían ningún programa que pudiera proporcionar liderazgo a estos nuevos movimientos en sus luchas contra el capitalismo.
We are calling on the Commission to act and deliver a programme that could strengthen our resettlement efforts in the EU.
Le pedimos a la Comisión Europea que actúe y ofrezca un programa que pueda reforzar nuestros esfuerzos de asentamiento en la Unión Europea .
Regional Development Programmes Could Brazil provide more information on these programmes, describing what they are and how they work? | As shown in this notification, since 1996 Brazil has not notified any programme that could be considered under the heading "Regional Development Program".
Como muestra la notificación, desde 1996 el Brasil no ha notificado ningún programa que pueda considerarse comprendido en la categoría "Programa de desarrollo regional". Brasil G/AG/N/BRA/22 Ayuda interna (Cuadro DS.) Cuestiones planteadas por otros Miembros | Respuesta del Miembro notificante
That is why we decided to work with university students and developed a programme that could be disseminated fast and easily through peer education to reach a wider public and that can easily be adapted to the different needs of various youth groups.
Por eso decidimos trabajar con estudiantes universitarios y elaboramos un programa que pudiera ser difundido de manera rápida y sencilla a través de la enseñanza entre pares para llegar a un público más amplio, y que pudiera adaptarse fácilmente a las distintas necesidades de diversos grupos de jóvenes.
The Chairperson stated that he would circulate in the coming days a draft programme that could include panel discussions with Members sharing experiences regarding the CoA's review process.
Indicó que en los días siguientes distribuiría un proyecto de programa que podría comprender debates de grupo en los que los Miembros hablarían de su experiencia con el proceso de examen del Comité de Agricultura.
Further progress on these fronts and in promoting a stable social order will provide a basis for the negotiation of a programme that could be supported under the Enhanced Structural Adjustment Facility (ESAF).
El progreso futuro en estos aspectos y en el fomento de un orden social estable servirá de base para la negociación de un programa que podría contar con el apoyo del Servicio financiero reforzado de ajuste estructural (SRAI).
It is expected that the Board may consider a programme that could lead to the resumption of the Poverty Reduction and Growth Facility programme for Guinea-Bissau.
Se espera que la Junta considere un programa que pueda llevar a la reanudación del programa del Servicio para el Crecimiento y la Lucha contra la Pobreza para Guinea-Bissau.
Consideration of a possible work programme that could include such issues as
Because there is still no image editing programme that could take over this unique work performed by a polarizing filter.
Porque todavía no hay ningún programa de edición de imágenes que pueda asumir este trabajo único que hace el filtro polarizador.
The problem is that none of these parties put forward a genuine socialist programme that could offer an alternative to capitalism in crisis.
El problema es que ninguno de estos partidos presenta un verdadero programa socialista que ofrezca una alternativa al capitalismo en crisis.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.