Examples with "programme that links" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And this is only possible with a programme that links the proclamation of the Catalan republic to socialist measures for the benefit of the population.
Y esto solo es posible con un programa que ligue la proclamación de la república catalana a medidas socialistas efectivas en beneficio de la población.
UNDP is developing a programme that links technology exchange centres in middle-income countries with their counterparts in poorer countries, particularly in Africa.
El PNUD está creando un programa que vincule los centros de intercambio de tecnología de los países de renta mediana con los de países de renta más baja, especialmente en África.
My Faith Foundation is about to launch a programme that links up schools of different faiths across the world so that children can learn from an early age how to live with each other and from each other.
Mi Faith Foundation está por poner en marcha un programa que vincula escuelas de religiones distintas de todo el mundo para que los niños puedan aprender desde una edad temprana a vivir con otros y aprender de otros.
The first one is eartH2Observe. This is a programme that links to eartH2Observe project will support efficient and globally consistent water management and decision making by providing comprehensive multiscale (local, regional, continental and global) water resources observations.
El primero es eartH2Observe, un programa relacionado con el agua que tiene por objeto fomentar la eficiencia y la coherencia internacional en la gestión de los recursos hídricos proporcionando observaciones exhaustivas y a escalas múltiples (local, regional, continental y mundial) sobre esos recursos.
Employer Resource Networks (ERNs) are a good example of a work-based training programme that links skills development with labour market demand.
Las Redes de Recursos del Empleador (ERN) son un buen ejemplo de un programa de formación basado en el trabajo que vincula el desarrollo de competencias con la demanda del mercado laboral.
This year, we celebrate ten years of IN RESIDENCE, a programme that links contemporary art with secondary schools in Barcelona.
Este año celebramos diez años del programa EN RESiDÈNCiA, que conecta la creación contemporánea y los institutos de educación secundaria de Barcelona.
The Euro-Mediterranean Youth Action programme, an external relations programme that links EU with its neighbours in the north of Africa and around the Mediterranean Sea, provided support for youth organizations in all those countries.
El programa de acción para la juventud de Europa y el Mediterráneo, programa de relaciones externas que vincula a la Unión Europea con sus vecinos de África septentrional y la zona del Mar Mediterráneo, presta apoyo a las organizaciones de jóvenes en todos esos países.
An innovative programme that links students with scientists for global learning on sustainable development is the Global Learning and Observations to Benefit the Environment (GLOBE) programme, initiated by the Government of the United States of America.
El Programa de Estudios y Observaciones Mundiales en Beneficio del Medio Ambiente (GLOBE) es un programa del Gobierno de los Estados Unidos de América que vincula a estudiantes con científicos para el aprendizaje general del desarrollo sostenible.
Andere resultaten
Develop programmes that link learning with livelihood skills
Explicit environmental targets, actions and monitoring programmes that link environment policies to economic and social policies are required.
Se necesitarán unos objetivos, acciones y programas de seguimiento específicos que vinculen las políticas de medio ambiente con las de carácter económico y social.
In addition to food aid, programmes that link households to livelihood support programmes are needed.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.