We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas en esta
I ask the Commission to bring forward further programmes along these lines to tackle this life-threatening problem that faces all of Europe.
Pido a la Comisión que presente más programas en esta línea para atajar este problema que supone una amenaza para la vida en toda Europa.
Mr President, we must strengthen and boost programmes along these lines, like INTERREG, PHARE and especially ECOS/OUVERTURE.
Señor Presidente, debemos reforzar y potenciar programas en esta línea como INTERREG, PHARE y, sobre todo, ECOS/OUVERTURE.
Several submissions to the compilation text propose programmes along these lines.
En varias presentaciones relativas al texto recopilatorio se proponen programas de ese tipo.
In principle, divisions were required to direct their programmes along these guidelines.
En principio, todas las divisiones estaban obligadas a ajustar sus programas a esas pautas.
Regular and systematic reviews will help to improve the relevance and effectiveness of EU programmes along these guiding principles.
Los estudios regulares y sistemáticos ayudarán a mejorar la importancia y la eficacia de los programas de la UE sobre la base de estos principios rectores.
Consequently, it is up to the Member States to act fast and adjust their Social Fund programmes along these lines.
It was asked whether Slovakia was considering any changes in its programme along these lines.
Se pregunta si Eslovaquia considera la posibilidad de introducir cambios de este tipo en su programa.
The government recently approved a 7 billion dollar programme along these lines, which covers a great many of these issues.
El Gobierno ha aprobado recientemente un programa de 7.000 millones de dólares que cubre muchos de estos aspectos.
Further action to enhance the impact of the Outreach Programme along these and other lines will be implemented in 2002.
En 2002 se tomarán otras medidas para aumentar la repercusión del Programa de Divulgación en esos y otros aspectos.
We believe that a work programme along these lines would facilitate a decision by the General Council at an appropriate time on how the work of this Working Group should proceed.
Consideramos que un programa de trabajo que siga este esquema podría ayudar a que el Consejo General adopte oportunamente una decisión sobre el modo en que se debe llevar adelante la labor de este Grupo de Trabajo.
A programme along these lines was presented by Norway at the first session of the Preparatory Committee for the 2000 NPT Review Conference, and it is now part of the agenda for that Conference.
En la primera reunión de la Comisión Preparatoria de la Conferencia de examen del TNP del año 2000 Noruega presentó un programa según estos lineamientos, que ahora forma parte del programa de esa Conferencia.
We look forward to seeing more of these programmes along the Mexico migration route.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.