Examples with "programmes and models" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A number of resolutions, directives, programmes and models are also mentioned in view of their special relevance.
Se mencionan algunas resoluciones, directivas, programas y modelos pero de manera excepcional, debido a su relevancia.
Different patterns of return programmes and models for their execution have been developed by the international community in general over the last decade.
Diversos modelos de los programas de retorno y su ejecución han sido desarrollados por la comunidad internacional en general durante la pasada década.
The Bolivarian Republic of Venezuela had implemented programmes and models designed to address the structural problems of inequality, social exclusion and discrimination, thus making it possible for its people to build freely its economic, political and social future.
La República Bolivariana de Venezuela había puesto en práctica programas y modelos ideados para paliar los problemas estructurales de desigualdad, exclusión social y discriminación, lo que había hecho posible que su pueblo pudiera construir libremente su futuro económico, político y social.
Successful programmes and models of intercultural health, which demonstrate a higher efficiency than current models, do not yet exist in the Ecuadorian Amazon.
Programas y modelos de salud interculturales exitosos, que demuestran mayor eficacia que los actuales modelos, aun no existen realmente en la Amazonia ecuatoriana.
These normative efforts are buttressed by activities, mainly funded with extrabudgetary resources, to develop, implement and evaluate experimental and model programmes and projects adapted to different circumstances, as well as for the publication of manuals and handbooks.
Esa acción normativa es respaldada por actividades financiadas principalmente con recursos extrapresupuestarios para elaborar, ejecutar y evaluar programas y proyectos modelo y de carácter experimental adaptados a las distintas circunstancias, así como para publicar manuales y prontuarios.
The Ministry has a special programme and model for the protection of cultural rights of minorities, which is particularly applicable to the Roma.
El Ministerio cuenta con un programa y un modelo especiales para la protección de los derechos culturales de las minorías, que se aplica en particular a los romaníes.
Furthermore, experimental and model programmes and projects that could be adapted to different circumstances will be elaborated, with a view to eradicating illicit crops through alternative development, identifying and suppressing illicit drug trafficking and preventing the laundering of illicit proceeds.
Asimismo, se elaborarán programas y proyectos modelo y experimentales que se puedan adaptar a diversas circunstancias con miras a erradicar los cultivos ilícitos mediante otras alternativas de desarrollo, a descubrir y eliminar el tráfico ilícito y a impedir el blanqueo de ingresos ilícitos.
The involvement of a wide range of stakeholders in the development of national forest programmes and model forests was also noted as an important factor to promote forests for people.
Se destacó también, como factor importante para promover unos bosques para las personas, la participación de una amplia gama de interesados en la creación de programas forestales nacionales y de bosques modelo.
That being the case, what specific programmes and model initiatives will the Commission adopt with a view to modernising higher education in Europe?
En consecuencia, ¿qué programas e iniciativas específicas tiene previsto adoptar la Comisión para modernizar la enseñanza superior en Europa?
A web site has been created as part of this Programme and models for bids taking into account the special features of the three types of State procurement (goods, services and works) are being developed.
Como parte de este programa, se ha creado un sitio web y se están desarrollando modelos de pliegos de condiciones particulares para los tres tipos de compras del Estado (bienes, servicios y obras).
Develop a reference programme and organisation optimization model
Desarrollar un programa de referencia y un modelo de optimización de la organización
Regional model programmes and pilot projects as well as public-private partnerships will be encouraged.
Se alentarán los proyectos experimentales y los programas modelo regionales, así como las alianzas entre los sectores público y privado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.