We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas combinados
programas juntos
The average error rate for the two programmes combined was 0,3%.
Under all programmes combined, entries averaged 201,000 annually and accounted for 86 per cent of all the entries of temporary workers over the period.
En virtud de todos los programas combinados, el promedio anual de entradas fue de 201.000 y representó el 86% de todas las entradas de trabajadores temporales durante el período.
These two programmes combined accounted for about 56 per cent of total UNCTAD contributions to technical cooperation in 2013.
Estos dos programas juntos representaron alrededor del 56% de las contribuciones totales de la UNCTAD a la cooperación técnica en 2013.
Overall, the average amount of ASYCUDA and DMFAS projects is higher than that of other projects implemented by UNCTAD, and these two programmes combined account for more than 50 per cent of total UNCTAD expenditures for technical cooperation per year.
En general, el importe medio de los proyectos del SIDUNEA y del SIGADE es superior al de otros proyectos ejecutados por la UNCTAD y estos dos programas juntos representan más del 50% de los gastos totales anuales de la cooperación técnica de la UNCTAD.
Following the conciliation procedure, this programme has been allocated a budget of ECU 3600 million, which is lower than the allocation accorded to the ACTS, Esprit, RACE and Telecommunications programmes combined.
Tras el procedimiento de conciliación, a este programa se le asigna un importe de 3.600 millones de ecus que representa un importe inferior a la dotación de los programas combinados ACTS, RACE, ESPRIT y TELECOMMUNICATIONS.
Education programmes combined with initiatives to stop rejoining child soldiers.
Programas educativos combinados con iniciativas para evitar que se reúnan con otros niños soldados.
Two new educational programmes combined on-the-job apprenticeship training with formal study.
Hay dos nuevos programas educacionales que combinan el aprendizaje de oficios dentro del empleo con el estudio estructurado.
In the most dangerous regions in the country, social programmes combined with non-violent conflict resolution programmes will be implemented.
En las regiones más peligrosas del país se ejecutarían programas sociales, que se combinarían con programas de resolución no violenta de conflictos.
Provide protective spaces for children connected to the streets through drop-in centres and outreach programmes combined with play and emotional support
Proporcionar a los niños de las calles espacios de protección a través de centros de paso y programas de difusión combinados con apoyo emocional y juegos.
At the same time, in a context of a significant budget reduction, the emphasis had to be placed on ensuring the continuation of all mandated programmes combined with sustained attempts at keeping down administrative costs.
Al mismo tiempo, en el contexto de una reducción importante del presupuesto, se tuvo que hacer hincapié en la continuación de todos los programas establecidos, junto con esfuerzos constantes por contener los gastos administrativos.
the most dangerous regions in the country, social programmes combined with non-violent conflict resolution programmes will be implemented.
En las regiones más peligrosas del país se ejecutarían programas sociales, que se combinarían con programas de resolución no violenta de conflictos.
All of the social safety net programmes combined cover about 13% of all households in the country.
Todos los programas de la red de seguridad social combinados cubren alrededor de13% de todos los hogares del país.
In the context of a significant budget reduction compared with the biennium 1996-1997, the emphasis was placed on ensuring the continuation of all mandated programmes combined with sustained attempts at keeping administrative costs down.
En el contexto de una apreciable reducción del presupuesto, en comparación con el bienio 1996-1997, se hacía hincapié en garantizar la continuación de todos los programas establecidos y al mismo tiempo se efectuaban sostenidos intentos de mantener los gastos administrativos en un nivel bajo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.