We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas que fomentan
programas que fomenten
programas que promueven
programas que alientan
programas de promoción
programas de fomento
Priority must also be given to programmes encouraging the participation of private capital in infrastructure and social projects.
También debe darse prioridad a los programas que fomentan la participación del capital privado en proyectos sociales y de infraestructura.
Young Europeans have a positive view of programmes encouraging voluntary activities, with 74% believing that such programmes are a good way of increasing their participation in society.
Los jóvenes europeos tienen una opinión positiva de los programas que fomentan las actividades de voluntariado, y un 74 % de ellos considera que dichos programas son una buena forma de aumentar su participación en la sociedad.
Establish programmes encouraging children and adolescents to exercise their right to participation on matters that are in their interest and that concern them, at the national level
La creación de programas que fomenten el ejercicio del derecho a la participación de los niños, niñas y adolescentes en temas que sean de su interés y que le conciernan, en el ámbito nacional
Existence of programmes encouraging women to take up international posts
Ms. GITTENS (Trinidad and Tobago) said that the law on breastfeeding was being drafted and that programmes encouraging the practice were already in operation at various hospitals in the country.
La Sra. GITTENS (Trinidad y Tabago) dice que se está elaborando la ley sobre la lactancia materna y que en diversos hospitales del país ya se han puesto en marcha programas que promueven esa práctica.
Canada recognizes the importance of low-cost innovation and has in place programmes encouraging partnerships that leverage public and private S&T resources.
El Canadá reconoce la importancia de la innovación de bajo costo y tiene programas que fomentan asociaciones que movilizan recursos científicos y técnicos públicos y privados.
Various programmes encouraging exports have been notified as general subsidies.
Como subvenciones generales se notifican varios programas de fomento a las exportaciones.
The charity runs programmes encouraging young people to take responsibility for themselves.
La organización benéfica desarrolla programas para impulsar que los jóvenes se hagan responsables de sí mismos.
Girls who left school because of pregnancy could participate in programmes encouraging them to complete their education.
Las adolescentes que abandonan los estudios a causa del embarazo pueden participar en programas que las animan a completar su educación.
School programmes encouraging girls to do scientific subjects have had little success so far.
Los programas escolares que animan a la mujer a desarrollarse en el ámbito científico son poco exitosos hasta ahora.
Other programmes encouraging women to establish careers in the environmental sciences and management are mentioned.
También se señalan otros programas que alentarán a la mujer a seguir carreras en las ciencias ecológicas y la ordenación del medio ambiente.
Policies and development programmes encouraging expanded exports must meet basic minimum requirements of
Las medidas y los programas de desarrollo con que se pretenda expandir las exportaciones deben satisfacer estas mínimas exigencias básicas
Moreover, we are committed to supporting programmes encouraging physical activity and helping to tackle obesity, in particular amongst children and teenagers.
Por otro lado, estamos comprometidos en respaldar programas que promuevan las actividades físicas y ayuden a combatir la obesidad, en particular entre niños y adolescentes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.