Examples with "programmes is often" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The focus of donor programmes is often on getting the regulatory framework in place and operating effectively.
El objetivo de los programas de donantes es a menudo lograr la puesta a punto y aplicación efectiva del marco regulatorio.
For most people with cystic fibrosis, physical activity and exercise are routinely recommended, but participation in prescribed programmes is often poor.
En la mayoría de los pacientes con fibrosis quística, habitualmente se recomiendan la actividad física y el ejercicio, pero la participación en los programas prescritos a menudo es deficiente.
Nonetheless, this development can also be challenging as information about training programmes is often spread across various websites, with varying levels of detail provided.
No obstante, no siempre es fácil, ya que la información acerca de programas formativos a menudo está desperdigada en diferentes páginas web y descrita con diferente nivel de detalle.
The efficiency of regional programmes is often hampered by long delays in releasing funds to beneficiaries, spreading the portfolio thinly, and monitoring poorly.
La eficiencia de los programas regionales se ve a menudo disminuida por retrasos prolongados en la entrega de fondos a los beneficiarios, el número excesivo de cuestiones abordadas y una supervisión deficiente.
Nonetheless, the implementation of the programmes is often challenging as a result of the liquidity problems resulting from budget constraints.
Sin embargo, la ejecución de los programas es a menudo dificultosa como consecuencia de los problemas de liquidez resultantes de las restricciones presupuestarias.
The hesitation in developing countries to initiate nuclear power programmes is often due to unfamiliarity with the steps needed.
La renuencia de los países en desarrollo a iniciar programas de energía nuclear se debe a menudo a que desconocen las medidas que se necesitan.
Information on donor programmes is often not widely disseminated and players do not fully benefit from it.
Con frecuencia no se da una gran difusión a la información sobre los programas de los donantes, y los agentes no se benefician plenamente de ellos.
Moreover, funding from national governments for local programmes is often not responsive to changing needs or crisis situations at the local level.
Además, la financiación por parte de los gobiernos nacionales para los programas locales a menudo no se adapta a la evolución de las necesidades o a las situaciones de crisis que aparecen a nivel local.
Furthermore, the pace of fundraising for peacebuilding programmes is often slow and is not in keeping with the urgency felt on the ground.
Además, a menudo, el ritmo de movilización de recursos para los programas de consolidación de la paz es lento y no se corresponde con la urgencia que existe sobre el terreno.
However, the proportion of girls, in particular those who are out of school and disadvantaged, in typical peer clubs and youth programmes is often very low.
Sin embargo, la proporción de niñas, en especial de las que no están escolarizadas y de las desfavorecidas, en las asociaciones de personas de su edad y los programas juveniles habituales es normalmente muy baja.
The quality of family-planning programmes is often directly related to the level of contraceptive use and to the growth in demand for services.
La calidad de los programas de planificación de la familia a menudo guarda relación directa con el nivel de uso de anticonceptivos y con el crecimiento de la demanda de servicios.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.