We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas funcionan
programas operan
funcionamiento de los programas
funcionan los programas
The programmes operate through a call for applications.
To a large extent, policies and programmes operate retrospectively - seeking to ameliorate the consequences of vulnerability that have already come to pass.
Las políticas y los programas funcionan en gran medida de manera retrospectiva; o sea, procuran paliar las consecuencias de la vulnerabilidad que ya han tenido lugar.
Some programmes operate from a clinical base while others operate from an established foothold in the community, while still others have formed strategic linkages which span home, community and clinical settings.
Algunos programas operan dentro de una clínica; otros desde un punto de apoyo estable dentro de la comunidad, mientras que otros han formado vínculos estratégicos que se extienden por hogares, comunidades y entornos clínicos
It is possible to improve the way existing programmes operate and to create new programmes.
The report of the Executive Director further states, in paragraph 22, that the new funding model will have significant implications, especially for subprogramme 8, technical cooperation and field support, and for the way UNODC programmes operate.
En el párrafo 22 del informe del Director Ejecutivo se señala además que el nuevo modelo de financiación tendrá consecuencias importantes, especialmente para el subprograma 8, cooperación técnica y apoyo sobre el terreno, y para la forma de funcionamiento de los programas de la UNODC.
The programmes operate using various methods of vocational integration spanning a broad methodological spectrum, from the step-by-step moving into employment to high-level training opportunities.
Los programas funcionan usando varios métodos de inserción professional que abarcan un amplio espectro metodológico general, desde el movimiento paso a paso en un empleo a las oportunidades de formación de alto nivel.
The programmes operate in low-resource settings and many of the experiences and lessons learnt may be transferable beyond country and culture, and strengthened through community mobilization and public policy measures.
Los programas funcionan en entornos con pocos recursos y muchas de sus experiencias y enseñanzas pueden transferirse de país y de cultura, y pueden fortalecerse mediante la movilización de la comunidad y las medidas de políticas públicas.
An intergovernmental agreement to a framework convention embodying general principles and obligations (although in some cases, programmes operate without legally binding agreements)
Un acuerdo intergubernamental respecto de una convención marco que incluya principios y obligaciones generales (aunque, en algunos casos, los programas funcionan sin acuerdos jurídicamente vinculantes)
It also confirms that the programmes operate to the benefit of US exporters, who with the help of the programmes are able to expand their market share.
También confirma que los programas funcionan en beneficio de los exportadores estadounidenses, con la ayuda de los programas pueden ampliar su cuota de mercado.
Worker rights considerations are included in the GSP schemes of both the US and the EU, but these programmes operate differently.
Las consideraciones relativas a los derechos de los trabajadores se incluyen en los programas del sistema de preferencias generalizadas (SPG) tanto de EEUU como de la UE, pero estos programas operan de forma distinta.
We must be aware that these three programmes operate in synergy with other European Union actions in the field of education, training and youth.
No debemos olvidar que estos tres programas funcionan en sinergia con otras acciones que la Unión Europea lleva a cabo en el ámbito de la enseñanza, la formación y la juventud.
These programmes operate in 17 countries in the region and reach more than 22 million families, or approximately 100 million people, i.e. 17 percent of the population of Latin America and the Caribbean.
Estos programas operan en 17 países de la región y alcanzan a más de 22 millones de familias, alrededor de 100 millones de personas, es decir el 17 por ciento de la población de América Latina y el Caribe.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.