We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
With few exceptions, there are no programmes to increase public concern.
Salvo contadas excepciones, no se dispone de programas para aumentar el interés de la población por estas cuestiones.
Third, we have put in place programmes to increase the education of high-risk groups.
En tercer lugar, hemos establecido programas para aumentar la educación de los grupos de alto riesgo.
The project comes at an important time as, over the past few years, African countries have initiated programmes to increase the number of PhD graduates.
El proyecto surge en un momento muy oportuno, pues, a lo largo de los años más recientes, varios países africanos han inaugurado programas para incrementar el número de doctores.
The Document also includes several programmes to increase exports through higher quality, improved transport infrastructure, and better regulation of production.
El Documento establece también varios programas para incrementar las exportaciones aumentando su calidad, mejorando la infraestructura de transporte y perfeccionando la reglamentación de la producción.
Rapid progress is possible and there is strong uptake by developing countries for programmes to increase their statistical capacity.
El progreso rápido es posible y los países en desarrollo muestran gran interés en los programas destinados a aumentar su capacidad estadística.
Rapid progress is possible and there is strong uptake by developing countries for programmes to increase their statistical capacity.
El progreso rápido es posible y los programas destinados a aumentar la capacidad estadística gozan de gran aceptación entre los países en desarrollo.
A government can create the conditions, design incentives and initiate programmes to increase domestic absorptive capacity.
Los gobiernos pueden crear las condiciones, elaborar incentivos e iniciar programas para aumentar la capacidad de absorción del país.
Nigeria welcomed efforts towards poverty eradication and programmes to increase the availability of food.
Nigeria celebró los programas para aumentar la disponibilidad de los alimentos y los esfuerzos encaminados a erradicar la pobreza.
It also supports programmes to increase children's access to quality healthcare and to vaccinate them against conditions like pneumonia.
También apoya programas para aumentar el acceso de los niños a una atención médica de calidad y para vacunarlos contra enfermedades como la neumonía.
Used alongside programmes to increase voluntary return and local integration, resettlement could serve as a catalyst for other comprehensive solutions.
Si se combinan los programas para aumentar el regreso voluntario y la reintegración local, el reasentamiento podría servir de catalizador de otras soluciones generales.
Policies being implemented include programmes to increase consumer awareness of conservation and a greater use of alternative energy sources.
Se están aplicando políticas que incluyen programas para aumentar la toma de conciencia de los consumidores sobre la conservación y el mayor uso de fuentes de energía alternativas.
The delegation also felt it would be helpful to have access to internal audit reports of the individual funds and programmes to increase transparency.
Según esa delegación, también sería útil poder acceder a los informes de auditoría interna de los fondos y programas para aumentar la transparencia.
We need policies and programmes to increase the recruitment, retention, promotion and recognition of women in science and technology employment.
Necesitamos políticas y programas para aumentar la contratación, la retención, la promoción y el reconocimiento de las mujeres en los empleos en el ámbito de la ciencia y la tecnología.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.