Examples with "programs differs" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The functionality of the programs differs significantly depending on their power.
La funcionalidad de los programas difiere significativamente según su potencia.
Both were passed in the 83rd Session following the Sandy Hook shooting, though the level of state oversight over the programs differs sharply.
Ambos fueron aprobados en la Sesión Legislativa 83º después del ataque armado en la escuela Sandy Hook, pero el nivel de supervisión estatal a los programas es muy diferente.
Andere resultaten
Programs differ greatly in the range of services they offer.
Los programas varían en gran medida respecto de los servicios que ofrecen.
Unfortunately, the real aim of this program differs from those stated.
Desafortunadamente, la verdadera tarea de este adware es diferente de los indicados.
Note Antivirus and antispyware programs differ in how they work.
The three programs differ based on the percentage of income you end up devoting to your student loan payments.
Los tres programas difieren en el porcentaje de ingresos que termina dedicando a los pagos de su préstamo estudiantil.
The post-graduate programs differ to include doctorate, master and diploma in various fields of business and management.
Los programas de posgrado difieren para incluir doctorado, maestría y diploma en varios campos de negocios y administración.
This program differs from others in that the candidates do not request admission directly to the university or educational institution.
A diferencia de otros mecanismos, en este caso los candidatos no solicitan admisión directa a la universidad o institución educativa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.