We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas se han convertido en
Yet, these programs have become the fabric of our nation and the foundation of the middle class.
These programs have become the vehicle to de-articulate the economic apparatuses of the periphery and rearticulate them to central capitalist economies, in asymmetrical and sharply subordinate conditions.
Dichos programas se han convertido en el vehículo para desarticular los aparatos económicos en la periferia y re-articularlos a las economías capitalistas centrales, en condiciones asimétricas y subordinadas muy agudas.
Since then, its programs have become an asset thanks to a stable team of professionals whose talent is one of the company's higher-stake bets.
Desde entonces, sus programas se han convertido en un valor seguro en parrilla, gracias a un equipo estable de profesionales, cuyo talento es una de las grandes apuestas de la compañía.
Recycling programs have become a staple in many environmentally conscious neighborhoods and communities.
Affiliate programs have become an automated turnkey solution for a number of entrepreneurs, especially novices.
Los programas del afiliado se han convertido en una solución de llavero automatizada para un número de empresarios, especialmente principiantes.
However, in recent years, fitness programs have become a whole lot of fun.
Sin embargo, en los últimos años, programas de acondicionamiento físico se han convertido en un montón de diversión.
Indeed, experts say, to some degree these programs have become a victim of their own success.
En realidad, estos programas se han convertido, hasta cierto punto, en víctimas de su propio éxito, reconocen los especialistas.
Customer loyalty programs have become ubiquitous and are offered across all industries by almost every major company.
Los programas de fidelización de clientes han adquirido un carácter ubicuo, y casi todas las empresas de cierta entidad dentro de cada sector los ofrecen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.