Examples with "programs worked" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Different community programs worked together under one umbrella to share resources.
Diferentes programas comunitarios trabajaron juntos bajo una misma estructura para compartir recursos.
It is among those diet regimen tablets that people utilize if none of their weight management programs worked for them.
Es solo una de esas píldoras de dieta que los individuos utilizan si ninguno de sus programas de control de peso les ayudó.
Even if such programs worked in some technical economic sense, they should be rejected on grounds that they are incompatible with liberty.
Incluso si esos programas funcionaran en algún sentido económico, deberían rechazarse basándose en que son incompatibles con la libertad.
It is just one of those diet plan tablets that people utilize if none of their fat burning programs worked for them.
Es uno de esas pastillas plan de dieta que las personas utilizan si ninguno de sus programas de reducción de peso trabajó para ellos.
It is among those diet supplements that individuals use if none of their weight-loss programs worked for them.
Es uno de esos píldoras de dieta que los individuos hacen uso de si ninguno de sus protocolos de la quema de grasa trabajó para ellos.
In order for you to evaluate how well the micro-grants programs worked, the grant recipients should prepare a final report or product by a target date.
Con el objetivo de evaluarán bien trabajaron los programas de las micro-subvenciones, los ganadores deberán preparar un reporte final o producto para una fecha específica.
It is just one of those diet tablets that people utilize if none of their weight loss programs worked for them.
Es uno de esos píldoras de dieta que los individuos hacen uso de si ninguno de sus protocolos de la quema de grasa trabajó para ellos.
It is just one of those diet regimen pills that people use if none of their weight loss programs worked for them.
Es solo una de esas píldoras de dieta que los individuos hacen uso de si ninguno de sus protocolos de reducción de peso trabajó para ellos.
For some reason, the Juno HR department and the Microsoft HR department must have copied their performance review system out of the same Dilbertesque management book, because both programs worked exactly the same way.
Por alguna razón, el departamento de recursos humanos de Juno y el de Microsoft deben haber copiado su sistema de evaluación de desempeño del mismo libro Dilbertesco de administración, porque ambos programas funcionaban exactamente de la misma manera.
Many of my constituents will benefit from the programs that are being rolled out and I am appreciative to the Mayor's office for coming with us to New Orleans and seeing first hand which programs worked and should be replicated and which did not.
Muchos de mis electores se beneficiarán con los programas que están siendo iniciados, y aprecio a la Alcaldía por venir con nosotros a Nueva Orleáns y ver directamente cuáles programas funcionaron y deberían ser replicados, cuáles no.
For 6 of the 8 variables associated with differential outcomes, the least active group improved the most, which suggests that the programs worked especially well for participants most in need.
Para 6 de las 8 variables asociadas con resultados diferenciales, el grupo más inactivo fue el que presentó una mejora más significativa.
Andere resultaten
After entering the serial key, the program worked perfectly.
Después de introducir la clave de activación, el programa funcionó perfectamente.
The program worked perfectly during our tests, without any sign of instability.
El programa funcionó genial durante nuestras pruebas, sin dar signo de inestabilidad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.