Examples with "projects changing" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stories of women in Estonian politics , and a project Changing attitudes aimed at young students.
Historias de mujeres en la política de Estonia , y un proyecto titulado Cambio de actitudes , orientado hacia los jóvenes estudiantes.
How do you envision your project changing shared space in New York City?
¿Cómo usted se imagina que su proyecto cambie el espacio común en la ciudad de Nueva York?
In addition, to address project changing needs, borrowers can also customize FFF loan repayment terms to better manage liquidity risks.
Adicionalmente, y para responder a las necesidades cambiantes de los proyectos, los prestatarios también pueden diseñar los términos de reembolso de los préstamos y así administrar de mejor manera el riesgo de liquidez.
How do you feel about the PST and your project changing lines regarding this relationship?
¿Cómo te sientes acerca de que el PST y tu proyecto estén cambiando líneas respecto a esta relación?
With any project, there is potential for problems to occur, such as a member of the translation team becoming sick or the scope of the project changing.
En todo proyecto existe la posibilidad de que surjan problemas, como por ejemplo, que un miembro del equipo de traducción se enferme o que el alcance del proyecto cambie.
Change to a private project - changing to a private project means only project members will be able to access that project.
Changing the project leader now will cause ructions among the whole team.
Cambiar ahora al jefe de proyecto va a armar bronca en todo el equipo.
We suspected hanky panky when the contractor kept changing the project estimates.
Sospechamos triquiñuelas cuando el contratista no dejaba de cambiar los presupuestos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.