We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Analyzing the projects and experiences of the protocol established in diverse sectors of the industry.
Analizar los proyectos y experiencias del protocolo establecido en diversos sectores de la industria.
Perform contrast techniques to obtain images according to the protocol established in the unit.
Realizar técnicas de administración de contrastes para obtener imágenes según el protocolo establecido en la unidad.
This protocol established global transactions that deliver the well-known "all-or-nothing" behavior across multiple databases.
Este protocolo establece transacciones globales que distribuyen el comportamiento ya famoso del "todo o nada" a través de las múltiples bases de datos.
This protocol established a number of pre-defined resuscitation objectives for central venous pressure, mean blood pressure, and central venous saturation.
Su protocolo estableció unas metas predefinidas de reanimación para presión venosa central, presión arterial media y saturación venosa central.
The protocol established the Clean Development Mechanism (CDM), which validates and measures projects to ensure they produce authentic benefits and are genuinely "additional" activities that would not otherwise have been undertaken.
El protocolo estableció el Mecanismo de Desarrollo Limpio (CDM por sus siglas en inglés), el cual valida y mide los proyectos para asegurar que produzcan beneficios auténticos y sean realmente actividades "adicionales" que de otra manera no se hubieran emprendido.
The protocol established for these cases was followed, which guarantees the safety of our passengers and crew.
Se siguió el protocolo establecido para estos casos, que garantiza la seguridad de nuestros pasajeros y tripulación.
The doctors, after the exploration, and before the suspicions activated the protocol established for these cases.
Los facultativos, tras la exploración, y ante las sospechas activaron el protocolo establecido para estos casos.
Visits organized by staff from outside the center must be notified at reception in order to follow the protocol established by the centre.
Las visitas organizadas por personal ajeno al centro deben ser notificadas en recepción para seguir el protocolo establecido por el centro.
Allows the automatic selection of the gas to detect, between any of the available gases, through a protocol established with a jumper.
Permite la selección automática del gas a detectar, de entre cualquiera de los gases disponibles, mediante protocolo establecido con un jumper.
The defense plan, which has a protocol established for raids on workplaces, homes, schools and religious centers, is backed by a list of contacts including immigration lawyers and activists who will report the arrests.
El plan de defensa, que tiene un protocolo establecido para redadas en lugares de trabajo, hogares, escuelas y centros religiosos, está respaldado por una lista de contactos que incluye abogados de inmigración y activistas que denunciarán los arrestos.
We emphasize an annual savings of 13% if the tests were done according to the protocol established by the institution.
Resaltamos una economía anual de un 13% en el caso de que los exámenes se hiciesen de acuerdo con el protocolo establecido por la institución.
Table 7 shows that if the preoperative tests were ordered according to the protocol established by our institution, the annual savings would be 13%.
Analizando la tabla 7, vemos que si los exámenes preoperatorios fuesen solicitados de acuerdo con el protocolo establecido por nuestra institución, la economía anual sería de un 13%.
Using the protocol established the previous year, each teacher testing the approach is provided with a teaching sequence (around 5 lessons) and scientific and teaching assistance.
Siguiendo el protocolo establecido el año anterior, una secuencia (de cinco lecciones aproximadamente) fue entregada a cada maestro practicando el método así como se le proporcionó el asesoramiento científico y pedagógico necesarios.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.