We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
tiene un programa
The Office of the Ombudsman ran a programme to facilitate communication with indigenous organizations in different parts of the jungle regions.
La Defensoría del Pueblo tiene un programa para facilitar la comunicación con las organizaciones indígenas en los distintos puntos de la selva.
The Federal Office for Professional (Vocational) Education and Technology ran a programme providing individual case management, particularly for children with language or other difficulties.
La Oficina Federal de Formación Profesional y Tecnología tiene un programa que permite realizar una gestión individualizad de los casos, especialmente para niños con dificultades lingüísticas o de otra índole.
In order to deal with the backlog of over 400,000 cases to be tried, the authorities ran a programme to recruit new judges.
Con el fin de reducir la acumulación de más de 400.000 causas pendientes, las autoridades están aplicando un programa de contratación de nuevos magistrados.
Recently, the Ministry ran a programme designed to educate schoolchildren at 12 schools in the capital about human rights in general and the rights of the child in particular.
Recientemente, el Ministerio puso en marcha un programa para divulgar los derechos humanos en general y los derechos del niño en particular entre los alumnos de 12 escuelas de la capital.
Arqueomanía ran a programme on the historical figure of Boabdil and the great dilemmas and conflicts he was forced to face.
Arqueomanía dedicó un programa a ubicar la figura histórica de Boabdil y los grandes dilemas y conflictos a los que hubo de enfrentarse.
From 1998 to 2001, the council ran a programme for cultural diversity called Mosaikk.
De 1998 a 2001 el Consejo ejecutó un programa para la diversidad cultural denominado Mosaikk.
The city's Civil Defence Authority ran a programme within municipal schools to teach civil defence techniques and environmental education in public schools.
La Autoridad de Defensa Civil de la ciudad condujo un programa en las escuelas municipales para enseñar técnicas de defensa civil y educación ambiental en las escuelas públicas.
Building on the success in Portugal in 2004, the Fare network ran a programme of anti-racism activities at UEFA Euro 2008 in Austria and Switzerland.
Basándose en el éxito de Portugal en 2004, la red de tarifa está preparando un programa de actividades contra el racismo en la Eurocopa 2008 de Austria y Suiza.
Last time the Danish Patent Office ran a programme was in 1996.
La última ocasión en que la Oficina de Patentes de Dinamarca llevó a cabo un programa fue en 1996.
Among its many projects, The Ishara Puppet Theatre Trust ran a programme on HIV/AIDS awareness and substance abuse, supported by UNESCO.
Entre sus numerosos proyectos, el Ishara Puppet Theatre Trust lleva un programa de sensibilización sobre el VIH y el abuso de sustancias, apoyado por UNESCO.
The Office of the Attorney-General also ran a programme from 24 to 27 October 2002 in Mexico City on the effective investigation and documentation of the offence of torture.
Asimismo, la Procuraduría General de la República llevó a cabo del 24 al 27 de octubre de 2002, en la Ciudad de México, el "Programa de Entrenamiento para la Efectiva Investigación y Documentación del Delito de Tortura".
The Agricultural Social Insurance Agency, financed by the Agricultural Social Insurance Fund, ran a programme of early rehabilitation that was implemented in six rehabilitation centres created by the Agricultural Social Insurance Agency.
El Organismo de Seguridad Social en la Agricultura, financiado por la Caja de Seguridad Social de los Agricultores, administró un programa de rehabilitación anticipada que se ejecutó en seis centros de rehabilitación creados por el Organismo de Seguridad Social en la Agricultura.
Lastly, the National Council for Economic and Social Development ran a programme in that area.
Por último, el Consejo Nacional de Desarrollo Económico y Social dispone de un programa en esta esfera.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.