Having refuted every objection, the debater smiled and rested his case.
Habiendo refutado cada objeción, el orador sonrió y dio por terminado su alegato.
All these are now bygone notions, refuted by massive data.
Todo esto ahora está en el pasado, refutado por información masiva.
Nonetheless, clinical studies have actually refuted these claims.
Sin embargo, los estudios médicos en realidad han desmentido estos casos.
None of the facts reported have been refuted by the Government.
El Gobierno no ha desmentido ninguno de los hechos expuestos.
This legend has many different versions reaffirmed by some and refuted by others.
Esta leyenda tiene diferentes versiones, reafirmadas por unos y rebatidas por otros.
With modern engine management, another rule which can be refuted.
Con una gestión moderna del motor, otra regla que puede ser refutada.
This erroneous view has been refuted by great scholars of the past.
Este punto de vista erróneo ha sido refutado por grandes eruditos del pasado.
This ruling may be refuted only in the appeal against the verdict.
Esa decisión podrá ser refutada sólo en la apelación contra la sentencia.
Learn what has already been tested, proven, and refuted.
Conoce lo que ya se ha probado, comprobado y refutado.
Two studies have refuted this unfounded claim in recent years.
Dos estudios han refutado esta afirmación infundada en los últimos años.
Mexico has not refuted or challenged the accuracy of this data.
México no ha refutado ni impugnado la exactitud de esos datos.
This claim was refuted by several people associated with the film.
Esta afirmación fue refutada por varias personas asociadas con la película.
It has not refuted any of the contentions submitted by the source.
No ha refutado ninguna de las alegaciones presentadas por la fuente.