Under absolute pressure, she performed remarkably well during the test.
Bajo una presión extrema, se desempeñó notablemente bien durante la prueba.
The team managed to lower the turnaround time for product testing remarkably.
El equipo logró reducir notablemente el tiempo de prueba del producto.
After the renovations, the old farmhouse looked remarkably well-kept and inviting.
Después de la renovación, la antigua granja lucía sorprendentemente impecable y acogedora.
Amidst the chaos, he remained remarkably chilled out and focused.
The designs in the two collections parallel each other remarkably well.
Los diseños de las dos colecciones se asemejan notablemente entre sí.
He had a butcher knife that was remarkably sharp and durable.
Tenía un cuchillo de carnicero que era notablemente afilado y duradero.
The dancer's posture was remarkably vertical, showcasing her extraordinary balance.
La postura de la bailarina era notablemente erguida, mostrando su extraordinario equilibrio.
Even after personal losses, she found the strength to bounce back remarkably.
Incluso después de pérdidas personales, encontró la fuerza para recuperarse notablemente.
Buckwheat has a unique texture that enhances various dishes remarkably.
El trigo sarraceno tiene una textura única que mejora notablemente varios platos.
Their teamwork improved remarkably when they worked with me on the project.
Su trabajo en equipo mejoró notablemente cuando colaboré con ellos en el proyecto.
His voice was remarkably in tune, captivating everyone in the audience.
Su voz estaba notablemente afinada, cautivando a todos en el público.
A gossamer thread connected the two hearts, fragile but remarkably strong.
Un lazo delicado conectaba los dos corazones, frágil pero notablemente fuerte.
She is faring remarkably well in her studies despite her busy schedule.
Está rindiendo notablemente en sus estudios a pesar de su apretada agenda.