Examples with "running MapForce Server" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If your mappings include Web service authentication through HTTPS client certificates, follow these steps to deploy such mappings to a macOS running MapForce Server
Si sus asignaciones de datos incluyen autenticación de servicios web a través de certificados de cliente HTTPS, siga estos pasos para implementar estas asignaciones en un OS X que ejecute MapForce Server
If your mappings include Web service authentication through HTTPS by means of client certificates, follow these steps to deploy such mappings to a Linux machine running MapForce Server
Si sus asignaciones incluyen autenticación de servicios web por HTTPS mediante certificados de cliente, siga estos pasos para implementar dichas asignaciones en el equipo Linux que ejecuta MapForce Server
The diagram below illustrates a scenario where a client certificate used in MapForce is transferred to a Linux server running MapForce Server.
En el diagrama que aparece a continuación puede ver un ejemplo donde se transfiere un certificado de cliente utilizado por MapForce a un servidor Linux que ejecuta MapForce Server.
Andere resultaten
Built-in (when running the MapForce Server execution file)
Do not use Global Resources if you intend to execute the mapping with MapForce Server running under FlowForce Server management.
Si tiene pensado ejecutar la asignación con MapForce Server bajo control de FlowForce Server, evite utilizar recursos globales.
As specified in the "Prerequisites" section above, FlowForce Server must be licensed and running, and both MapForce Server and StyleVision Server must be licensed and running under FlowForce Server management.
These settings are used to connect to the database if the mapping contains an ADO connection and it is executed by generated C# or C++ code, or by MapForce Server running on Windows, see Database mappings in various execution environments.
Estas opciones sirven para conectarse a la base de datos si la asignación contiene una conexión ADO y se ejecuta con código C# o C++ o con MapForce Server desde Windows (véase Bases de datos en MapForce).
To instruct MapForce Server to use the.pem file as client certificate, set the - certificatespath parameter when running the mapping.
Para instruir a MapForce Server que utilice el archivo.pem como certificado cliente, configure el parámetro - certificatespath cuando ejecute la asignación.
If the mapping will be run by the MapForce Server API, set the working directory programmatically before running the mapping.
Si tiene pensado ejecutar la asignación con la API de MapForce Server, especifique el directorio de trabajo mediante programación antes de ejecutar la asignación.
For advanced data processing needs (such as when running mapping transformations with the MapForce Server API), you can design a mapping so that you can pass values to it at run-time, or get a simple string value from it at run-time.
Si tiene requisitos más avanzados (p. ej. cuando tenga que ejecutar transformaciones con la API de MapForce Server), puede diseñar una asignación de modo que se le puedan pasar valores en tiempo de ejecución o pueda obtener un valor de cadena simple en tiempo de ejecución.
Sets the path of the MapForce Server executable. setWorkingDirectory Sets the current directory for running jobs (relative paths will be evaluated against the working directory).
Para borrar de forma explícita todas las opciones, Establece el directorio actual para los trabajos que están en ejecución (las rutas de acceso relativas se evaluarán en función del directorio de trabajo).
MapForce Server will utilize a single core at a time, per mapping.
MapForce Server provides high-speed automation of data integration tasks.
MapForce Server permite una rapidísima automatización de tareas de integración de datos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.