We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
citados programas
dichos programas
programas mencionados
Consideration should also be given, in the said programmes, to vocational training supplementing young athletes' sports training.
La formación profesional complementaria a la formación deportiva de los jóvenes atletas también debería tenerse en cuenta en los citados programas.
It also subjected to an asset freeze eight additional entities involved in the said programmes and four additional entities involved in providing finance for them.
También ha aplicado el embargo de activos a ocho entidades más que participan en los citados programas y a cuatro entidades más que participan en su financiación.
The said programmes will safeguard the worldview and cultural references of each people and will enjoy the participation of the representatives of the CPI for the purposes of their formulation and implementation.
Los citados programas deberán garantizar la cosmovisión y pautas culturales de cada pueblo, y contar con la participación de los representantes del CPI en la elaboración y ejecución de los mismos.
The implementation of the said programmes has been very successful.
La puesta en práctica de estos programas ha sido muy exitosa.
Successful implementation of the said programmes contributed to reduced incidence of tuberculosis and mortality.
La implementación con éxito de los mencionados programas contribuyó a reducir la incidencia de la tuberculosis y la mortalidad.
In adopting the said programmes, no distinction is made between "development programmes" and "programmes to protect sectors undergoing structural reorganization".
Al adoptar esos programas, no se establece ninguna distinción entre "programas de desarrollo" y "programas para proteger a los sectores sometidos a una reorganización estructural".
We believe that the implementation of the said programmes and other measures in places of imprisonment will help identify the main causes of inter-prisoner violence and reduce the number of cases of violence.
Consideramos que la aplicación en las cárceles de los programas mencionados y otras medidas ayudará a determinar las principales causas de la violencia entre presos y a reducir el número de casos de violencia.
It is our assessment that seminars, training for involved institutions and activities for netting concerned institutions anticipated under the said programmes will contribute to an improved protection of intellectual property rights.
Estimamos que los seminarios, la formación de las instituciones que participan y las actividades para la interconexión de las instituciones interesadas, previstos en el marco de dichos programas, contribuirán a mejorar la protección de los derechos de propiedad intelectual.
The number of the recipients of the said programmes reached to 4 million in 2005
En 2005, cuatro millones de personas participaron en estos programas.
Where a Member State decides to introduce and implement the programmes or schemes referred to in paragraph 1, it may make the issue of the residence permit or its renewal conditional upon the participation in the said programmes or schemes.
En caso de que un Estado miembro decida introducir y aplicar los programas o planes a que se refiere el apartado 1, podrá condicionar la expedición del permiso de residencia o su renovación a la participación en dichos programas o planes.
Whereas the relevant official authorities of the French overseas departments are determined to complete all the said programmes in esch of the French overseas departments concerned
Considerando no obstante que los servicios oficiales interesados de los departamentos franceses de Ultramar tienen intención de llevar a término todos los programas de lucha en cada uno de esos departamentos
Whereas the delay in implementing the said programmes was noted st the first meeting of the Monitoring Committee of these programmes
Considerando que en la primera reunión del Comité de seguimiento de estos programas se comprobó que la aplicación de los programas de lucha se habla retrasado
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.