Examples with "salute... No" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No kepi, no salute... No, with a little dress, little feet, apple trees all around...
The Germans'll come, you'll salute them politely, the German commander will politely return your salute... No, sir.
El Germans'II viene, vas a saludarlos con cortesía, el comandante alemán cortésmente te devolverá el saludo... No, señor.
Andere resultaten
"On the road to Mandalay Where the flying fishes play..." - No bugles, no salutes...
Camino a Mandalay, donde juegan los peces voladores...
Anytime you need proof what makes me stand and salute...
Cuando necesites pruebas de qué es lo que me hace pararme y saludar...
Ramika Sen We all pay money to get a salute...
Ramika sen Todos pagamos dinero para obtener un saludo...
Illustration of a pin up girl doing the salute...
Ilustración de una chica pin haciendo el saludo...
We're doing our annual salute... to men.
Sí. - Estamos haciendo nuestro saludo anual... a los hombres.
But today it's our Tool Time salute...
We're doing our Tool Time salute...
Estamos haciendo nuestro saludo de Tool Time...
Please, join us tomorrow for a very special salute... to Richard Wagner.
Acompáñennos mañana para un saludo muy especial... a Richard Wagner.
Thank you, Heidi, and welcome to a special Tool Time salute...
Gracias, Heidi, y bienvenidos a un saludo especial de Tool Time... a los motores.
The Navy I grew up in warrants a salute... given the gravity of this occasion.
Red Salute... Comrade, would you like to have some gruel?
Saludo rojo... Camarada, ¿le gustaría tener un poco de gachas?