Examples with "schedule... whether" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
So when you no longer feel muscle pain, you must either train more heavily or start a new schedule... Now to say honestly whether you have never heard anything similar?
Entonces, cuando ya no sienta dolor muscular, debe entrenar más o comenzar un nuevo horario... ¿Ahora para decir honestamente si nunca ha escuchado algo similar?
A choice of time slots lets you be flexible with your schedule...
Una selección de franjas horarias le permite ser flexible con su horario...
Her very sweet mother delivered the key right on schedule...
You must decide for yourself... whether you are, as well.
Tienes que decidir por ti mismo... si tú lo eres también.
Looks like her schedule... but with only her clients' initials.
Parece su agenda... pero sólo con las iniciales de sus clientes.
So sir... whether big or small everyone will taste your marbles.
Entonces señor... ya sea grande o pequeño todos probarán tus canicas.
And unless you can find more time in your schedule...
Y a menos que puedas encontrar más tiempo en tu horario...
But his death by a broken cable is right on schedule...
Pero su muerte por un cable roto está en el cronograma.
And overbearing parents, overbooked schedules... and overflowing bank accounts.
Y padres prepotentes, horarios saturados... y cuentas bancarias rebosantes.
After growing up, I've wondered... whether they were in love.
Después de crecer, me he preguntado... si estaban enamorados.
If I did, I'd tell them about their houses And schedules...
Si lo hice, les hablé sobre sus casas y horarios etc.
We should've checked first... whether this market was good for business.
Deberíamos haber comprobado primero si este mercado era bueno para los negocios.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.