The old map indicated several settlements to the southeast from here.
El mapa antiguo señalaba varios asentamientos al sureste de aquí.
In the city, many landless families live in temporary settlements or shelters.
En la ciudad, muchas familias sin tierra viven en asentamientos temporales o refugios.
Negotiating settlements often involves understanding the nuances of tort law.
Negociar acuerdos a menudo implica comprender los matices del derecho de responsabilidad civil.
He has won record setting verdicts and settlements across the country.
Ha ganado veredictos y acuerdos que han establecido récords en todo el país.
Without sounding cold, wrongful death cases bring the highest settlements.
Sin sonar frio, los casos de muerte injusta traen las mejores liquidaciones.
In this case you also manage the settlements for your customers.
En ese caso, usted asume la liquidación también para sus clientes.
This landmark marks out the historical significance of the town's early settlements.
Este hito resalta la importancia histórica de los primeros asentamientos de la ciudad.
Reports of sacked settlements reached the king, prompting a response.
Los informes sobre asentamientos saqueados llegaron al rey, provocando una respuesta.
The fur trade brought wealth to many frontier towns and settlements.
El comercio de pieles trajo riqueza a muchos pueblos y asentamientos fronterizos.
This quickly degenerated into shooting at soldiers and into the settlements.
La situación degeneró rápidamente en tiroteos contra los soldados y los asentamientos.
The purpose and intention of the settlements is clear to all.
El propósito y la intención de los asentamientos son claros para todos.
Yet it is only through political settlements that conflicts can be resolved.
Aún así, los conflictos pueden ser resueltos únicamente mediante acuerdos políticos.
Affiliated members are single settlements, neighborhood centres or similar bodies.
Los miembros afiliados son asentamientos individuales, centros vecinales u órganos similares.