Examples with "shapes... The" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Brands must take into consideration how diverse women are, how diverse beauty can be, all ages, all body shapes... The model of the ambassador is being shattered.
Las marcas deben considerar cuán diversas son las mujeres, lo variada que puede ser su belleza en cualquier edad, y en todas las formas de sus cuerpos... el modelo de la embajadora de belleza ha sido destruido.
Small and narrow, oversized, with coloured transparent lenses, frameless, with metallic frames, rimmed or with geometrical shapes... The 90s-style sunglasses are a trend this year. That's why anything goes!
Pequeñas y estrechas, oversized, con lentes transparentes y de colores, sin montura, con montura metálica o de pasta, de formas geométricas... Las gafas de sol estilo años 90 son tendencia este año, por eso, ¡todo está permitido!
He adored the company of young women with long legs and voluptuous shapes... The Judge
Adoraba la compañía de jóvenes mujeres de largas piernas y formas voluptuosas...
Over the images' boundless richness, the realm of colors and shapes... the forest is silent.
Más allá de la riqueza infinita de las imágenes, más allá del imperio de los colores y las formas... el bosque se mantiene en silencio.
Application of one or more labels, machines adapted to various formats and shapes... the CDA automatic or semi-automatic labelling machine that you will chose is the best partner for the packaging of your spirits bottles.
Aplicación de una o varias etiquetas, máquinas adaptadas a múltiples formatos y formas... la etiquetadora semiautomática o automática CDA que elegiría será la mejor socia para el envasado de sus botellas de licores.
Perfumed and with various shapes... the candle for you is here.
Perfumadas y con diferentes formas... la vela que estas buscando se encuentra en Art From Italy
Andere resultaten
I don't need the exact shape, just a general box shape... the perimeter...
No necesito la forma exacta, solo una forma general de caja... el perímetro...
"Today, the debate has taken shape... the problem with polygamous families is that they cause delinquency."
"Hoy, el debate ha tomado forma... el problema con las familias polígamas es que causan delincuencia".
Windscreen slope of 12º, trapezoidal cab shape... The new ranges have been designed to reduce fuel consumption.
Parabrisas con una inclinación de 12º, cabina con forma trapezoidal... Las nuevas gamas se han diseñado para reducir el consumo de combustible.
You can see here... we have a shape... the shape of a saber going off this way.
Se nota que aquí... tenemos una forma... la forma de un sable que... se va así.
The length and width dimensions represent the maximum label size you require regardless of shape... the exact shape is determined from the cut line in your artwork as illustrated below.
Las dimensiones de la longitud y de la anchura representan el tamaño máximo de la etiqueta que usted requiere sin importar forma... la forma exacta es resuelta de la línea de corte en sus ilustraciones según lo ilustrado abajo.
The Devourer of The Blue will come in an unexpected shape... - the Keeper whispered to himself. - Could it be?
El Devorador del Azul llegará en una forma inesperada - repitió en voz baja el custodio - ¿podrá ser?
Windscreen slope of 12º, trapezoidal cab shape... The new ranges have been designed to reduce fuel consumption.
UNA OFERTA GLOBAL PARA EL AHORRO DE Las nuevas gamas se han diseñado para reducir el consumo de combustible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.