We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
puesto que los programas
ya que los programas
dado que los programas
The term "market organization" is misleading since the programmes referred to in the notification concern market information.
El término "organización del mercado" puede inducir a error, puesto que los programas mencionados en la notificación se refieren a la información sobre el mercado.
Socially, it is a strategy to increase the effectiveness of development programmes, since the programmes are undertaken in response to the needs of the constituency which have been identified and prioritized by its constituents.
Desde el punto de vista social, se trata de una estrategia tendiente a aumentar la eficacia de los programas de desarrollo, puesto que los programas se emprenden en respuesta a las necesidades de las comunidades, que han sido definidas y jerarquizadas por sus habitantes.
However, those policies had not been an unqualified success since the programmes did not create new jobs; employers simply replaced one young person by another at the end of the temporary contract and provided little training for workers that they did not expect to retain.
Sin embargo, estas políticas no siempre han tenido éxito, ya que los programas no crean nuevos empleos, sino que los empleadores simplemente remplazan un joven por otro al final del contrato temporal e imparten muy poca formación a los trabajadores que no piensan conservar.
This type of procedure is common practice since the programmes or legislative measures are too often allocated budgets which do not live up to their ambitions!
Este tipo de procedimiento es una práctica corriente ya que los programas o las medidas legislativas están con frecuencia dotadas de presupuestos que no responden a las ambiciones.
The risks will probably be higher next year, because, since the programmes were signed in 2001, the effects will be felt in 2003 under the N+2 rule.
Probablemente los riesgos serán superiores el próximo año, porque, dado que los programas se firmaron en 2001, los efectos se sentirán en 2003 en virtud de la regla n+2.
Since the programmes are managed on an annual basis, it should be provided that programmes not approved before a given date are postponed for a year.
Dado que los programas se gestionan por períodos anuales, conviene precisar que los que no sean aprobados antes de una fecha determinada se pospongan un año.
Since the programmes are only just starting, it is too early to pronounce definitively on most issues.
Puesto que los programas acaban de comenzar, es demasiado pronto para pronunciarse definitivamente sobre la mayoría de los aspectos.
Since the programmes at issue discriminate between imported and domestic products they do not fall within the scope of Article III:8(b).
Puesto que los programas en cuestión establecen una discriminación entre productos importados y nacionales, no están comprendidos en el ámbito de aplicación del párrafo 8 b) del artículo III.
Nor are the training programmes on health care accessible to them, since the programmes are largely based on visual media to cater to the needs of illiterate rural populations or those with a low literacy rate.
Tampoco pueden acceder a los programas de formación en materia de atención de la salud, ya que se basan en gran medida en medios visuales adecuados solo para las necesidades de habitantes analfabetos de las zonas rurales, o de personas con una baja tasa de alfabetización.
Ms. ORTIZ asked whether, since the programmes and institutions just mentioned cared for about 2,000 children out of a total of 33,000, other kinds of support were available for orphan children.
Habida cuenta de que los programas y las instituciones mencionados solamente se ocupan de un total de 2.000 niños de los 30.000 que existen, la Sra. ORTIZ desea saber si existe otro tipo de ayuda para los niños huérfanos.
That should serve as a lesson to UNIDO and Rwanda's funding partners since the programmes, while well designed, required proper financing in order to be successfully implemented.
Eso debería servir de lección a la ONUDI y a los asociados de Rwanda que aportan financiación, ya que para poder ejecutar satisfactoriamente los programas, aunque estén bien formulados, hace falta disponer de fondos suficientes.
Modifications to the programme of work in section 2 are not required since the programmes of work approved by the General Assembly in the biennial programme plans for the periods 2006-2007 and 2008-2009 have anticipated additionalities during each biennium.
No es preciso introducir modificaciones al programa de trabajo de la sección 2, pues en los programas de trabajo aprobados por la Asamblea General para los planes por programas para los bienios 2006-2007 y 20082009 se han previsto factores adicionales.
Although Albanian-language broadcasts are available, few people watch them since the programmes are widely regarded as State propaganda.
Aunque existen emisiones en idioma albanés, pocas personas las siguen porque se considera que sus programas son en gran parte propaganda estatal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor since the programmes in het Engels