Of course, this programme could restrict special programmes in specific sectors.
Carry out special programmes for girls who have dropped out of schools.
Existence of special programmes to meet the needs of rural women
They are not transferred either to adult facilities or to special programmes.
No son derivados ni a centros de adultos ni a programas especiales.
Such women also needed special programmes for psychological care and therapy.
Esas mujeres también necesitan programas especiales de atención y terapia psicológica.
The development of special programmes for these individuals is much needed.
Es menester desarrollar programas especiales para atender a estas personas.
For children with particular needs, there were a number of special programmes.
Para los niños con necesidades particulares existe una serie de programas especiales.
There is also a need to prepare special programmes for older people.
También es necesario preparar programas especiales para las personas de más edad.
There are special programmes for tapping this major source of entrepreneurial ability.
Existen programas especiales para aprovechar esta importante fuente de capacidad empresarial.
Reduction of unemployment through special programmes is high on the national agenda.
Entre las cuestiones prioritarias figura la reducción del desempleo mediante programas especiales.
Farmers need special programmes of investment in local food production.
Los agricultores necesitan programas especiales de inversión en producción alimentaria local.
This will include special programmes for start-ups and woman entrepreneurs.
Esto incluye programas especiales para empresas en fase de lanzamiento y mujeres empresarias.
Tailored special programmes wash and dry both thoroughly and gently.
Los programas especiales personalizables lavan y secan las prendas en profundidad y cuidadosamente.