Download for Windows Premium
Publiciteit
structural programme

Vertaling van "structural programme" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa estructural
programas estructurales
As these funds are spent, employment will be generated in those sectors benefiting from direct expenditure under the structural programme - e.g. the construction and services sectors.
A medida que estos fondos se vayan utilizando, se generará empleo en los sectores que se beneficien del gasto directo dentro del programa estructural como, por ejemplo, los sectores de la construcción y de servicios.
Around EUR 100 million has been earmarked over the entire term of the current structural programme for social measures to secure these jobs.
Para asegurar estos puestos de trabajo se han previsto unos 100 millones de euros para el período total del actual programa estructural.
A special kind of framework loan, the structural programme loan, has become an important instrument during the crisis.
El préstamo para programas estructurales - una modalidad de préstamo marco - ha cobrado especial relevancia durante la presente crisis.
As I said, some of the money will come from rethinking whether our structural programme for the fisheries sector, as it now stands, is the right programme and from reprogramming.
Como ya he dicho, una parte deberá proceder precisamente de una reflexión sobre la idoneidad de nuestros programas estructurales para la pesca en su forma actual y una reprogramación.
The EESC recommends that grubbing-up be offered, as a voluntary measure within the national budget envelope, and as part of a structural programme including social components, by wine-growing regions to enterprises wishing to withdraw, wholly or partly, from wine production.
El CESE recomienda que el arranque de viñedos, entendido como parte de un programa estructural con componentes sociales de las zonas vitivinícolas, se ofrezca como medida voluntaria en el marco de la dotación nacional a las empresas que deseen abandonar la producción de manera parcial o total.
How do you propose to help the rural areas with this kind of structural programme?
¿Cómo piensa ayudar a las zonas rurales con este programa estructural?
However, these have typically been made within the general context of the Community's structural programme as a whole, rather than as detailed comment on the operation of the Community initiative scheme itself.
No obstante, estas opiniones se venían presentando en el contexto general del programa estructural comunitario y no constituían una toma de posición detallada sobre la aplicación del programa de iniciativas comunitarias propiamente dicho.
The application of the scales and of FIFG/Member State co-financing rates in force for the structural programme measures (item 5.1.2 above) will avoid creating a distortion with the conditions applicable to the same measures in the context of the structural programmes.
La aplicación de los baremos y los porcentajes de cofinanciación IFOP/ Estado miembro vigentes para las medidas de los programas estructurales (punto 5.1.2 anterior) evitará crear distorsiones con las condiciones aplicables a las mismas medidas en el contexto de los programas estructurales.
That is why, in the draft guidelines for the next structural programme, covering the period from 2000 to 2006, which it adopted on 2 February, the Commission reaffirms the approach that is also clearly outlined in the present communication.
En el proyecto de las directrices para los futuros programas estructurales entre el 2000 y el 2006, que fueron aprobadas por la Comisión el 2 de febrero, ésta subraya el enfoque que se refleja hoy también en la comunicación.
Must the people of Congo really all die of hunger before we come up with a structural programme?
¿Tienen que morirse realmente primero de hambre los ciudadanos del Congo antes de que presentemos un programa estructural?
Financial instruments, including debt finance and equity funds provided by the EIB Group (e.g. through structural programme loans) and the EBRD, could allow additional funding in support of Operational Programmes.
Los instrumentos financieros, incluida la financiación de deuda y los fondos de capital concedidos por el grupo del BEI (por ejemplo, a través de préstamos para programas estructurales) y el BERD, podrían proporcionar fondos suplementarios en favor de los programas operativos.
As regards the structural programme for fisheries (Fisheries Objective 5(a)), almost all the FIFG allocation of €25.4 million was committed.
Respecto al programa estructural de pesca (pesca, objetivo 5a), se comprometió la casi totalidad de la dotación del IFOP, de 25,4 millones de €.
The Commission considers it desirable to follow the same line and to set up a pre-accession structural programme for the CECs.
La Comisión considera conveniente seguir esa misma línea y establecer un programa estructural previo a la ampliación de los países de Europa central.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor structural programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 28. Exact: 28. Verstreken tijd: 82 ms.