Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
subprogramme worked

Examples with "subprogramme worked" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Finally, the subprogramme worked with FAO in the area of price formation for agricultural products.
Por último, el subprograma colaboró con la FAO en el ámbito de la fijación de los precios para los productos agrícolas.
During the first year of the biennium, the subprogramme worked to develop strategies and strengthen the capacity of the 12 States members of the Union of South American Nations by contributing to the debate to reshape the global and regional financial architecture.
Durante el primer año del bienio, el subprograma llevó a cabo actividades encaminadas a crear estrategias y fomentar la capacidad de los 12 Estados miembros de la Unión de Naciones Suramericanas contribuyendo al debate para modificar la arquitectura financiera mundial y regional.

Andere resultaten

It would therefore be necessary for all subprogrammes that worked on LDCs to allocate resources to the LDC Report.
Por consiguiente, todos los subprogramas que trabajaban con los PMA deberían asignar recursos a dicho informe.
The Outreach subprogramme also worked on institutional outreach activities such as preparatory work for the World Summit on Sustainable Development (WSSD) scheduled for September 2002.
El Subprograma de Extensión trabajó también en actividades institucionales de extensión, como la labor preparatoria para la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible que está previsto celebrar en septiembre de 2002.
As part of its new emphasis on evaluation, the Department had defined measurable indicators for work carried out in each of its subprogrammes, and intended to better gauge what worked and to fix what did not.
Como parte del nuevo interés que suscita la evaluación, el Departamento definió indicadores cuantificables para cada uno de sus programas y espera tener una idea más clara de lo que funciona y corregir lo que no funciona.
It mentioned that assessing the impact of the subprogramme's messages on globalization policies remains difficult, though the messages have worked their way through United Nations intergovernmental processes.
Se mencionó que aunque los mensajes del subprograma habían ido ganando aceptación a través de los procesos intergubernamentales de las Naciones Unidas, seguía siendo difícil evaluar sus efectos concretos en las políticas en materia de globalización.
Support subprogrammes, such as the development of appropriate technologies and the formulation and application of urban indicators, are not addressed in detail here but may be worked out in subsequent stages in the formulation of the Global Plan of Action.
Los subprogramas de apoyo, por ejemplo el desarrollo de tecnologías adecuadas y la elaboración y aplicación de indicadores urbanos, no se estudian en detalle aquí sino que pueden elaborarse en etapas posteriores de la formulación del Plan de Acción Mundial.
Under the programme, UNODC and the State have worked together on subprogrammes that include a focus on law enforcement and on crime, justice and corruption.
En el marco del programa, la UNODC y el Estado han colaborado en subprogramas en los que se presta especial atención a la aplicación de la ley y a los delitos, la justicia y la corrupción.
The view was expressed that in the proposed changes for subprogramme 7, indicator of achievement (b) could not be attributed only to activities carried out by ECLAC, as many other United Nations bodies worked in the same area.
Se expresó la opinión de que en los cambios propuestos para el subprograma 7 el indicador de logros b) no se podía atribuir solamente a las actividades realizadas por la CEPAL, ya que muchos otros organismos de las Naciones Unidas cumplían funciones en el mismo ámbito.
The task team worked with the divisions to better integrate the Bali Strategic Plan into the 2008 - 2009 programme of work and to ensure that the separate subprogramme outputs added up to a coherent UNEP-wide response to the Strategic Plan.
El equipo de trabajo colaboró con las divisiones para integrar major el Plan Estratégico de Bali en el programa de trabajo correspondiente a 2008-2009 y garantizar que los productos de los subprogramas separados fueran en total una respuesta coherente de todo el PNUMA al Plan Estratégico.
The Department of Economic and Social Affairs, in the last biennium, worked towards the implementation of resolution 53/132 through its subprogramme on gender issues and the advancement of women.
El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES), en el último bienio, se ha esforzado en lograr la aplicación de la resolución 53/132 a través de su subprograma sobre las cuestiones de género y el adelanto de la mujer.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor subprogramme worked in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
boar: male pig, especially uncastrated
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 11. Exact: 2. Verstreken tijd: 157 ms.