Download for Windows Premium
Publiciteit
that... really, you know

Examples with "that... really, you know" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You have my permission to publish that... really, you know dear boy, it's all just killing time.
Tu tienes permiso para publicar eso... sabes, la verdad es que solo estoy matando el tiempo.

Andere resultaten

That's too bad, you know, because I really enjoyed...
Eso es muy malo, sabes, porque en realidad lo disfruté.
You know, if Reece really did use that car for a robbery...
Ya sabes, si Reece realmente usó ese auto para un robo...
You know you coming back for me, that was really...
Sabes que volvieras por mí, eso fue algo realmente...
I think that's smart, because all you really need to know...
Creo que eso es inteligente, porque todo lo que necesitas saber...
You know, it really kills me that you two are...
Ya sabes, realmente me mata, Qué Uds. dos estén...
You know, there's a lot that I never really wanted to...
Saben, hay mucho que nunca realmente quería decirte.
You know a state that could really use it, like... Mississippi.
Saben, un estado que precise dinero, como Misisipí.
Not that we were really together, but, well, you know...
En realidad no estábamos juntos, pero, bueno, ya saben...
He's just really hoping that boots up and, you know...
Está esperando ansioso que se encienda ya y, ya sabéis...
I know why you'd think that, but we're really...
Ya por qué piensas eso, pero nosotros somos...
Ireland, Cornwall... That's really impressive you know that.
Irlanda, Cornwall... Eso es realmente impresionante, sabe.
Well, now that you know what really happened...
Ya sabes lo que pasó de verdad.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4468149. Exact: 1. Verstreken tijd: 971 ms.