Examples with "that... something" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I hear that... something is wrong with the marker at your father's resting place, and you feel responsible.
Escucho que... algo está mal con la marca en el lugar de descanso de tu padre y tú te sientes responsable.
It was then when I began to suspect that... something was going on out there in the corn.
El fue entonces quien empezó a sospechar algo... algo estaba pasando allí afuera en el maizal.
One could also say that... something to extend the clothes would have been good because there is a washing machine but nothing for drying vêtements!
También se podría decir que algo para extender la ropa habría sido bueno porque hay una lavadora pero nada para secar la ropa!
Something that... something that totally changed the way you perceive yourself for the rest of your life?
¿Algo que... algo que ha cambiado totalmente el modo en el que te percibes por el resto de tu vida?
One may first feel that... something essential from the point of view of the reader has been lost: the traditional readability of humanistic studies.
Uno podría notar a primera vista que... algo esencial desde el punto de vista del lector se ha perdido: la habitual legibilidad a que uno estaba acostumbrado en la investigación humanística.
And you can even use your speech to say that... something... is... coming... and make people afraaaaaid...
Y ustedes pueden incluso usar su voz para decir que... algo... esta... viniendo... y asustaaaaaaar a la gente...
Is that... something I should be sharing with you?
We are working on that... something to give the show it's own "LOOK".
Estamos trabajando en eso... algo para dar el show su propio "LOOK".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.