We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Upon request, they may complement the text with informative photos and short videos, giving the users a visual impression as well.
Si se desea, también pueden completar sus textos con fotografías y breves videoclips descriptivos que transmiten una impresión visual a los usuarios.
In order to be effective with this combination, it is important to understand when to use each strategy, and how they may complement one another.
Para poder ser efectivos con esta combinación, es importante comprender cuándo utilizar cada estrategia y cuándo complementarlas.
Projects are also not intended for use as programmable resources to implement mandated tasks, although they may complement the programme of work of mission components.
Además, los proyectos no deben utilizarse como recursos programables para tareas encomendadas, aunque pueden complementar el programa de trabajo de los componentes de la misión.
Appropriate resources, including from the private sector, should be mobilised and directed towards these actions and assessed as to how they may complement one another.
Habría que movilizar los recursos necesarios, incluidos los del sector privado, para destinarlos a estas actividades y estudiar de qué modo pueden complementarse recíprocamente.
The third section covers the relationship between trade and competition policy, how they may complement or conflict with one another, and the role they play in development and economic growth.
La tercera sección versa sobre la relación entre comercio y política de competencia, la forma en que se complementan o se oponen y la función que desempeñan en el desarrollo y el crecimiento económico.
However, it's important to note that responsive design and accessibility are not the same thing: although they may complement each other, they ultimately have different aims.
Sin embargo, es important notar que el diseño responsivo y la accesibilidad no es lo mismo: aunque se pueden complementar, al final tienen objetivos diferentes.
New dogmas may differentiate and explain former dogmas, they may complement them, they may refer to something which has never been defined before but was implicit in the faith or its logical consequences, or in any case does not contradict a former dogma.
Nuevos dogmas pueden diferenciar y explicar dogmas anteriores, los pueden complementar, pueden referirse a algo que nunca ha sido definido anteriormente pero que estaba implícito en la fe o en sus consecuencias lógicas o, en cualquier caso, no contradice un dogma anterior.
While they may complement funding from institutions, income generation efforts, or other forms of financing, autonomous resources are distinct in three ways
Si bien pueden complementar el financiamiento proveniente de diversas instituciones, los esfuerzos de generación de ingresos u otras formas de financiamiento, los recursos autónomos se distinguen de tres maneras
Even though they may complement or substitute for the provisions related to procurement, they are not looked at in this Note in view of their horizontal nature.
Aunque pueden complementar las disposiciones relacionadas con la contratación o sustituirlas, no se examinan en la presente nota debido a su carácter horizontal.
Suggests the promotion of teacher training courses which provide the trainees with the necessary understanding of European issues so that they may complement their teaching of national and local awareness with the European dimension
Propone fomentar los cursos de formación del profesorado en que se ofrezca a los asistentes la necesaria comprensión de las cuestiones europeas, de tal manera que puedan complementar con la dimensión europea su docencia de los temas nacionales y locales
They may complement the Joint Undertaking's contribution, within the applicable maximum reimbursement rate set out in Article 28 of Regulation (EU) No 1290/2013.
Podrán complementar la contribución de la Empresa Común, dentro del porcentaje máximo de reembolso aplicable establecido en el artículo 28 del Reglamento (UE) n.o 1290/2013.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.