Download for Windows Premium
Publiciteit
through Program

Vertaling van "through Program" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
a través del programa
Program ITEA 2's general mechanisms indicate that grants awarded to perform the work committed in their budgets shall be requested from the corresponding authorized national entities, in this case the Ministry of Industry, Tourism and Trade, through program AVANZA I+D.
En los mecanismos generales del programa ITEA 2 figura que las subvenciones para realizar el trabajo comprometido en sus propuestos deben solicitarse a los respectivos organismos nacionales autorizados, en este caso el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, a través del programa AVANZA I+D.
Products created through Program Support describe the 'how to' to help actors implement CSA interventions on the ground.
Los productos generados mediante Apoyo a los Programas describen cómo ayudar a los colaboradores a implementar intervenciones de ASAC en campo.
The statistics analysis will be through Program EPI INFO 3.5.2.
El análisis estadístico será realizado en el Programa Epi Info 3.5.2.
Individuals who receive a job offer from a U.S. company can apply for permanent residence through Program Electronic Review Management (PERM) Labor Certification.
Individuos que reciben una oferta de trabajo de una empresa estadounidense pueden aplicar para la residencia permanente a través de la certificación laboral de gestión de revisión electrónica de programa (PERM).
Its Services Network for combating domestic violence also includes two more shelters, operated by NGOs and connected to the National Centre for Social Solidarity through Program Agreements which also include funding.
Su red de servicios de lucha contra la violencia doméstica incluye también otros dos centros de acogida, administrados por ONG y vinculados con el Centro Nacional de Solidaridad Social mediante acuerdos programáticos que también incluyen financiación.
Customer pays Priority Pass directly prior to use of Priority Lane. Access: Priority Lane can only be accessed by Customer through Program website or app.
Comerciante registrado: Acceso: El Cliente podrá acceder al servicio Priority Lane únicamente a través de la página web o de la aplicación móvil del Programa.
We have been through Program Changes, New World Orders, NEW New World Orders, and who knows what else.
Hemos pasado por cambios en el programa, Nuevo Orden Mundial, Nuevo Nuevo Orden Mundial y quién sabe qué más.
Through program control, the automatic nozzle changer inserts the correct nozzle.
Mediante un programa, el cambiador de toberas automático inserta la tobera correcta.
Our early adopters are helping us perfect our technology through program development.
Nuestros pioneros nos ayudan a perfeccionar nuestra tecnología a través del desarrollo del programa.
Automatically detect the length of labels through program settings.
Detecta automáticamente la longitud de las etiquetas a través de la configuración del programa.
Enhancing aid effectiveness through program monitoring on the basis of performance indicators.
Mejorar la eficacia de la asistencia mediante la supervisión de los programas sobre la base de indicadores de desempeño.
The additional funds were generated through program income and will not impact other programs.
Los fondos adicionales se generaron a través de los ingresos del programa y no afectarán a otros programas.
We pursue growth opportunities through program acquisitions, mergers, management contracts, and joint ventures.
Buscamos oportunidades de crecimiento mediante adquisiciones de programas, fusiones, contratos de administración y alianzas estratégicas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor through Program in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dumbbell: short bar with weights on each end
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 59. Exact: 59. Verstreken tijd: 134 ms.